YOMI読みの道

例文

なみなみを含む例文一覧

なみなみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全14,835件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なみなみ
前の25件20 / 594次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなの意味ないよ。

英語の訳

  • That's pointless.
出典: Tatoeba文番号 10294436
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、落ち着いて。

英語の訳

  • Everyone, calm down.
出典: Tatoeba文番号 10153817
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

思わず涙がこぼれた。

英語の訳

  • I couldn't help but cry.
  • I wept in spite of myself.
出典: Tatoeba文番号 10140665
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

犬と狼って何が違うの?

英語の訳

  • What's the difference between a dog and a wolf?
  • What are the differences between dogs and wolves?
  • How are dogs and wolves different?
出典: Tatoeba文番号 10080024
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな死んじゃった。

英語の訳

  • Everyone died.
  • Everybody died.
出典: Tatoeba文番号 10079733
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の名前はトム。君は?

英語の訳

  • My name's Tom, and you?
出典: Tatoeba文番号 10008330
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、ありがとう。

英語の訳

  • Thanks, everyone.
出典: Tatoeba文番号 9997289
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏休みが楽しみだな。

英語の訳

  • I look forward to the summer vacation.
出典: Tatoeba文番号 9979569
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

血を見るのが嫌なの。

英語の訳

  • I can't stand the sight of blood.
出典: Tatoeba文番号 9974738
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一歩前に進みなさい。

英語の訳

  • Move forward one step.
出典: Tatoeba文番号 9921814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何も見えなかったよ。

英語の訳

  • I couldn't see a thing.
  • We couldn't see a thing.
出典: Tatoeba文番号 9819558
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

右側を通りなさいよ。

英語の訳

  • You should keep to the right.
出典: Tatoeba文番号 9729120
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

刺身、嫌いなんだよね?

英語の訳

  • You don't like sashimi, do you?
  • You don't like raw fish, do you?
出典: Tatoeba文番号 9725221
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

柿の風味が好きなの。

英語の訳

  • I like how persimmons taste.
出典: Tatoeba文番号 9712123
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鞄の中身を全部出せ。

英語の訳

  • Empty your bag.
出典: Tatoeba文番号 9681762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パンの耳が嫌いなの。

英語の訳

  • I don't like bread crust.
出典: Tatoeba文番号 9670942
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

君も僕と同じクチかい?

英語の訳

  • Are you just like me?
出典: Tatoeba文番号 9614274
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何でこっちを見てるの?

英語の訳

  • Why are you looking at us?
出典: Tatoeba文番号 9549869
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

趣味はギターなんだ。

英語の訳

  • My hobby is playing the guitar.
出典: Tatoeba文番号 9488856
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

動物はみんな一緒さ。

英語の訳

  • All animals are equal.
出典: Tatoeba文番号 9444910
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、よくできたね!

英語の訳

  • Good job, everyone!
  • Good job, everyone.
  • Good job, everybody.
出典: Tatoeba文番号 9411229
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君を失いたくないよ。

英語の訳

  • I don't want to lose you.
出典: Tatoeba文番号 9359914
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君をなくしたくない。

英語の訳

  • I don't want to lose you.
出典: Tatoeba文番号 9359900
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君、僕のこと好きなの?

英語の訳

  • Do you like me?
出典: Tatoeba文番号 9308037
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この映画、見たいな。

英語の訳

  • I want to see this movie.
  • I want to watch this film.
  • I want to watch this movie.
出典: Tatoeba文番号 9271063