使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なまじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
笛が鳴るとレースが始まります。
英語の訳
難民に人道的援助を行いました。
英語の訳
日本に来てから十年になります。
英語の訳
日本人は概して時間を守らない。
英語の訳
彼が死んでから十年になります。
英語の訳
彼の病弱が研究の妨げになった。
英語の訳
彼は、日本語を上手に話します。
英語の訳
彼は10時までには帰らなかった。
英語の訳
彼はかなり長い時間待っていた。
英語の訳
彼はそれ以上全く歩けなかった。
英語の訳
彼は大変上手に英語を話します。
英語の訳
彼はたぐいまれな政治家である。
英語の訳
彼はますます雄弁に話し始めた。
英語の訳
彼は芸術にまったく関心がない。
英語の訳
彼は決して9時前には現れない。
英語の訳
彼は古来まれな大政治家である。
英語の訳
彼は私にあいまいな返事をした。
英語の訳
彼は自分から謝ることをしない。
英語の訳
彼は色々な心配事で参っている。
英語の訳
彼は世にもまれな大詩人である。
英語の訳
彼は世にもまれな大詩人でした。
英語の訳
彼は世界中で有名になりました。
英語の訳
彼は頭がいいが、正直ではない。
英語の訳
彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
英語の訳
彼は彼女の熱烈な願いに負けた。
英語の訳