YOMI読みの道

例文

なまじを含む例文一覧

なまじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全6,992件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なまじ
前の25件39 / 280次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

笛が鳴るとレースが始まります。

英語の訳

  • When the whistle blows, the race will start.
出典: Tatoeba文番号 125293
TatoebaCC BY 2.0 FR

難民に人道的援助を行いました。

英語の訳

  • We have supplied humanitarian aid to refugees.
出典: Tatoeba文番号 123188
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本に来てから十年になります。

英語の訳

  • It is ten years since he came to Japan.
  • It's been ten years since he came to Japan.
  • It's been ten years since I came to Japan.
出典: Tatoeba文番号 122693
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は概して時間を守らない。

英語の訳

  • The Japanese are not punctual as a rule.
出典: Tatoeba文番号 122258
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が死んでから十年になります。

英語の訳

  • Ten years have passed since he died.
  • He's been dead ten years.
  • It's been ten years since he died.
出典: Tatoeba文番号 120301
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の病弱が研究の妨げになった。

英語の訳

  • His ill health interfered with his research.
出典: Tatoeba文番号 116271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、日本語を上手に話します。

英語の訳

  • He speaks Japanese well.
出典: Tatoeba文番号 115410
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は10時までには帰らなかった。

英語の訳

  • He did not come back before ten o'clock.
出典: Tatoeba文番号 115311
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はかなり長い時間待っていた。

英語の訳

  • He did a good bit of waiting.
出典: Tatoeba文番号 114101
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はそれ以上全く歩けなかった。

英語の訳

  • He could not walk any further.
出典: Tatoeba文番号 112154
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大変上手に英語を話します。

英語の訳

  • He speaks English very well.
出典: Tatoeba文番号 112091
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はたぐいまれな政治家である。

英語の訳

  • He is as great a statesman as ever lived.
出典: Tatoeba文番号 112072
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はますます雄弁に話し始めた。

英語の訳

  • He spoke on more and more eloquently.
出典: Tatoeba文番号 110870
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は芸術にまったく関心がない。

英語の訳

  • He is not interested in art at all.
出典: Tatoeba文番号 107925
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して9時前には現れない。

英語の訳

  • He never appears before nine o'clock.
出典: Tatoeba文番号 107899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は古来まれな大政治家である。

英語の訳

  • He is as great a statesman as ever lived.
出典: Tatoeba文番号 107545
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にあいまいな返事をした。

英語の訳

  • He gave me a vague answer.
出典: Tatoeba文番号 106219
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼は自分から謝ることをしない。

英語の訳

  • He wouldn't lower himself to apologize.
出典: Tatoeba文番号 105168
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は色々な心配事で参っている。

英語の訳

  • He is weighted down with various cares.
出典: Tatoeba文番号 103929
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世にもまれな大詩人である。

英語の訳

  • He is the greatest poet that ever lived.
出典: Tatoeba文番号 103437
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼は世にもまれな大詩人でした。

英語の訳

  • He was as great a poet as ever lived.
出典: Tatoeba文番号 103436
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世界中で有名になりました。

英語の訳

  • He became famous all over the world.
出典: Tatoeba文番号 103414
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は頭がいいが、正直ではない。

英語の訳

  • He is bright, but he is not honest.
出典: Tatoeba文番号 101707
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らの仲間の殺人に怒った。

英語の訳

  • He was angered by the murder of their comrades.
出典: Tatoeba文番号 101132
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の熱烈な願いに負けた。

英語の訳

  • He yielded to her ardent wishes.
出典: Tatoeba文番号 100872