YOMI読みの道

例文

なまじを含む例文一覧

なまじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全6,992件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なまじ
前の25件20 / 280次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女を危険から守りなさい。

英語の訳

  • Defend her from danger.
  • Protect her from danger.
出典: Tatoeba文番号 86126
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず2時にそこへ行きます。

英語の訳

  • I'll be there at two o'clock without fail.
出典: Tatoeba文番号 85492
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は上手に英語を話します。

英語の訳

  • My father is a good speaker of English.
  • My dad speaks English well.
出典: Tatoeba文番号 84435
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕はもうこれ以上待てない。

英語の訳

  • I can't wait any more.
  • I can't wait any longer.
  • I can wait no longer.
出典: Tatoeba文番号 82018
TatoebaCC BY 2.0 FR

本棚の上に手が届きますか。

英語の訳

  • Can you reach to the top of the bookshelf?
出典: Tatoeba文番号 81574
TatoebaCC BY 2.0 FR

魔女は哀れな少女を呪った。

英語の訳

  • The witch cursed the poor little girl.
出典: Tatoeba文番号 81443
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一失敗してもくじけるな。

英語の訳

  • Don't get discouraged if you should fail.
出典: Tatoeba文番号 81147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

目覚しは5時30分に鳴った。

英語の訳

  • The alarm went off at five-thirty.
出典: Tatoeba文番号 79917
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕方に彼女は何をしますか。

英語の訳

  • What does she do in the evening?
出典: Tatoeba文番号 79045
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐は数時間静まらなかった。

英語の訳

  • The storm didn't abate for several hours.
出典: Tatoeba文番号 78409
TatoebaCC BY 2.0 FR

隣近所の人を夕食に招いた。

英語の訳

  • I called my neighbors over for dinner.
出典: Tatoeba文番号 77751
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

眦が裂けるほど目を見張る。

英語の訳

  • He opens his eyes so widely they tear at the corners.
出典: Tatoeba文番号 75646
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10年は待つには長い時間だ。

英語の訳

  • Ten years is a long time to wait.
出典: Tatoeba文番号 4952
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

5時ぐらいに到着なさいます。

英語の訳

  • He will arrive there about five o'clock.
出典: Tatoeba文番号 13864905
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

新宿駅まで準急で行ったのよ。

英語の訳

  • I went to Tokyo Station by the local express.
出典: Tatoeba文番号 13715812
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1887年8月9日に結婚しました。

英語の訳

  • On August 9th, 1887, I got married.
出典: Tatoeba文番号 12975745
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

机上では学べないこともある。

英語の訳

  • There are some things you can't learn from books.
出典: Tatoeba文番号 12957400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

個人的な意見に過ぎませんが。

英語の訳

  • This is just my personal opinion.
出典: Tatoeba文番号 12829726
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は54の時に亡くなりました。

英語の訳

  • My father passed away when he was 54.
出典: Tatoeba文番号 12163533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の名前が気に入ってます。

英語の訳

  • I like my name.
出典: Tatoeba文番号 11998661
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺の親父は女じゃありません。

英語の訳

  • My father is not a woman.
出典: Tatoeba文番号 11992632
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家内は2013年に亡くなりました。

英語の訳

  • My wife died in 2013.
  • My wife passed away in 2013.
出典: Tatoeba文番号 11976196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コンサートは何時に始まったの?

英語の訳

  • What time did the concert begin?
  • What time did the concert start?
出典: Tatoeba文番号 11915366
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おじい様は、お幾つなのかしら?

英語の訳

  • How old might his grandfather be?
  • How old might her grandfather be?
  • How old might their grandfather be?
出典: Tatoeba文番号 11912770
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

イタリアは、島国じゃないよ。

英語の訳

  • Italy isn't an island.
  • Italy isn't an island country.
出典: Tatoeba文番号 11878743