YOMI読みの道

例文

なさるを含む例文一覧

なさるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全6,190件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なさる
前の25件9 / 248次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は皆に尊敬されている。

英語の訳

  • He is respected by everyone.
出典: Tatoeba文番号 108993
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気が全快なさるように。

英語の訳

  • I hope you will be completely cured.
出典: Tatoeba文番号 85325
TatoebaCC BY 2.0 FR

風が草をなびかせている。

英語の訳

  • The wind is blowing on the grass.
出典: Tatoeba文番号 84038
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の車を触らないでくれ。

英語の訳

  • Leave my car alone.
  • Don't touch my car.
出典: Tatoeba文番号 82207
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

野菜の嫌いな子供もいる。

英語の訳

  • Some children do not like vegetables.
  • Some children don't like vegetables.
出典: Tatoeba文番号 79601
TatoebaCC BY 2.0 FR

来月17歳になるのですか。

英語の訳

  • Will you be seventeen next month?
出典: Tatoeba文番号 78693
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは何の調査をしているの?

英語の訳

  • What's Tom investigating?
出典: Tatoeba文番号 13466262
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アザラシが魚を食べてるよ。

英語の訳

  • The seals are eating fish.
  • The seal is eating a fish.
出典: Tatoeba文番号 12829713
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

泳げない人もたくさんいる。

英語の訳

  • There are many people who can't swim.
出典: Tatoeba文番号 12725811
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

魚に餌をあげるの忘れてた。

英語の訳

  • I forgot to feed the fish.
出典: Tatoeba文番号 12496957
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ罪悪感に苛まれている。

英語の訳

  • I'm still feeling guilty.
出典: Tatoeba文番号 12049397
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

待たされるのが嫌なんです。

英語の訳

  • I hate it when people keep me waiting.
出典: Tatoeba文番号 12039577
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに運転させるつもりなの?

英語の訳

  • Do you plan to let Tom drive?
出典: Tatoeba文番号 12008755
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

普段は毎朝何時に起きてるの?

英語の訳

  • What time do you usually get up every morning?
出典: Tatoeba文番号 11795662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰にも話さないって約束する?

英語の訳

  • Do you promise you won't tell anyone?
  • Do you promise you won't tell anybody?
  • Do you promise that you won't tell anyone?
出典: Tatoeba文番号 11678566
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

私は病気に悩まされている。

英語の訳

  • I am suffering from illness.
  • Illness is making me suffer.
出典: Tatoeba文番号 11256102
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝からずっと並んでるんだ。

英語の訳

  • I've spent all morning in line.
出典: Tatoeba文番号 11031631
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

弁護士が来るまで話さない。

英語の訳

  • I won't talk until my lawyer is present.
  • I will not talk until the lawyer arrives.
  • I'm not talking until my lawyer gets here.
出典: Tatoeba文番号 10995305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ファンの意見に流されるな。

英語の訳

  • Don't get swept away by the opinions of fans.
出典: Tatoeba文番号 10990473
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無重力で魚って泳げるのかな?

英語の訳

  • I wonder if fish can swim without gravity?
出典: Tatoeba文番号 10798101
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

普段、朝ご飯は何食べてるの?

英語の訳

  • What do you usually have for breakfast?
  • What do you usually eat for breakfast?
出典: Tatoeba文番号 10754146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察に車の盗難届を出した。

英語の訳

  • I reported the theft of my car to the police.
出典: Tatoeba文番号 10674444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の兄ちゃん、何歳に見える?

英語の訳

  • How old does my brother look?
出典: Tatoeba文番号 10623180
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

朝は必ずお風呂に入るんだ。

英語の訳

  • I always take a bath in the morning.
出典: Tatoeba文番号 10617875
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

最悪な人でも変われると思う?

英語の訳

  • Do you think even the worst person can change?
出典: Tatoeba文番号 10585698