YOMI読みの道

例文

なさいませを含む例文一覧

なさいませを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全1,066件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なさいませ
1 / 43次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼に任せなさい。

英語の訳

  • Let him handle it.
出典: Tatoeba文番号 10032360
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私に任せなさい。

英語の訳

  • Let me handle this.
  • Leave it to me.
  • Leave this to me.
出典: Tatoeba文番号 164338
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムに任せなさい。

英語の訳

  • Let Tom handle it.
  • Leave it up to Tom.
出典: Tatoeba文番号 10040530
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

魚に声帯はありますか?

英語の訳

  • Do fish have vocal cords?
出典: Tatoeba文番号 10955053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

30歳にはなってません。

英語の訳

  • I'm not thirty years old.
出典: Tatoeba文番号 10369511
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

奥様の旧姓は何ですか。

英語の訳

  • What is your wife's maiden name?
出典: Tatoeba文番号 9575797
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お母様の旧姓は何ですか?

英語の訳

  • What's your mother's maiden name?
  • What is your mother's maiden name?
出典: Tatoeba文番号 2868653
TatoebaCC BY 2.0 FR

成り行きに任せなさい。

英語の訳

  • Let things take their own course.
出典: Tatoeba文番号 143295
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝から咳が止まらないの。

英語の訳

  • I've been coughing nonstop since morning.
出典: Tatoeba文番号 10774746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先週末、魚釣りに行ったの?

英語の訳

  • Did you go fishing last weekend?
出典: Tatoeba文番号 9964622
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

2003年に13歳になりました。

英語の訳

  • I turned thirteen in 2003.
出典: Tatoeba文番号 4216054
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

小さな町の生活は退屈だ。

英語の訳

  • Life in a small town is boring.
出典: Tatoeba文番号 992685
TatoebaCC BY 2.0 FR

お話の最中にすみません。

英語の訳

  • May I interrupt?
出典: Tatoeba文番号 226507
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家の中は寒くありません。

英語の訳

  • We are not cold in the house.
  • We're not cold in the house.
  • It's not cold in the house.
出典: Tatoeba文番号 187020
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は応接間に案内された。

英語の訳

  • I was ushered into the drawing room.
出典: Tatoeba文番号 158228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

正解をまるで囲みなさい。

英語の訳

  • Please circle the right answer.
出典: Tatoeba文番号 142977
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新鮮な野菜しか食べません。

英語の訳

  • I eat only fresh vegetables.
出典: Tatoeba文番号 11041851
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムを休ませてやりなさい。

英語の訳

  • Let Tom rest.
出典: Tatoeba文番号 3506617
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが何歳かは知りません。

英語の訳

  • I don't know how old Tom is.
出典: Tatoeba文番号 2104782
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

英語はさっぱり話せません。

英語の訳

  • I can't speak English at all.
出典: Tatoeba文番号 398652
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

うまい酒に宣伝はいらない。

英語の訳

  • There's no need to advertise a good sake.
出典: Tatoeba文番号 391956
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたには賛成しかねます。

英語の訳

  • I cannot agree with you.
出典: Tatoeba文番号 233750
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず私に話させてください。

英語の訳

  • Please let me speak first.
出典: Tatoeba文番号 195599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誤りがあれば訂正しなさい。

英語の訳

  • Correct errors, if any.
出典: Tatoeba文番号 174223
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は大切な仕事を任された。

英語の訳

  • I was charged with an important task.
出典: Tatoeba文番号 155186