YOMI読みの道

例文

どんを含む例文一覧

どんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全16,068件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どん
前の25件12 / 643次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供に残酷だ。

英語の訳

  • He is a brute to his children.
出典: Tatoeba文番号 106550
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は赤ん坊同然だ。

英語の訳

  • He is no better than a baby.
  • He's just like a baby.
  • He's no better than a baby.
出典: Tatoeba文番号 103100
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は泥棒も同然だ。

英語の訳

  • He is no better than a thief.
出典: Tatoeba文番号 101967
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は天才も同然だ。

英語の訳

  • He is no less than a genius.
出典: Tatoeba文番号 101924
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は馬鹿も同然だ。

英語の訳

  • He is no better than a fool.
出典: Tatoeba文番号 101299
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は泥棒同然だ。

英語の訳

  • She is no better than a thief.
出典: Tatoeba文番号 87798
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

僕が面倒を見ます。

英語の訳

  • I'll see to it.
出典: Tatoeba文番号 82361
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は君と同意見だ。

英語の訳

  • I agree with you.
出典: Tatoeba文番号 81951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本はほとんどない。

英語の訳

  • They have few books.
  • There are almost no books.
出典: Tatoeba文番号 81647
TatoebaCC BY 2.0 FR

本通りは大変広い。

英語の訳

  • The main street is very broad.
出典: Tatoeba文番号 81573
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

話があるんだけど。

英語の訳

  • Can we talk in private?
  • There's something I have to talk about however.
出典: Tatoeba文番号 77203
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

沈黙は同意を表す。

英語の訳

  • Silence gives consent.
出典: Tatoeba文番号 5169
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電話はどこでできる?

英語の訳

  • Where can one make a phone call?
  • Where can we make a phone call?
  • Where can I make a phone call?
出典: Tatoeba文番号 5115
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんでそこまで驚くの?

英語の訳

  • Why are you so surprised?
出典: Tatoeba文番号 13592114
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

天気予報はどうですか?

英語の訳

  • What is the weather forecast?
出典: Tatoeba文番号 13118125
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時々自分が嫌になる。

英語の訳

  • I hate myself sometimes.
  • Sometimes I hate myself.
出典: Tatoeba文番号 12957365
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

完璧なものなどない。

英語の訳

  • Nothing's perfect.
  • Nothing is perfect.
出典: Tatoeba文番号 12957183
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

突然、孤独を感じた。

英語の訳

  • I suddenly felt so lonely.
出典: Tatoeba文番号 12593366
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どの肉も傷んでいた。

英語の訳

  • All the meat had spoiled.
出典: Tatoeba文番号 12453569
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

めんどくさい人よね。

英語の訳

  • They are a bothersome person.
  • They are a person I can't be bothered with.
  • They are a person I don't want to deal with.
出典: Tatoeba文番号 12173729
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どんな手術が必要なの?

英語の訳

  • What kind of surgery do you need?
出典: Tatoeba文番号 12142926
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜、完読しました。

英語の訳

  • I finished reading the book last night.
出典: Tatoeba文番号 12076735
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一日で完読しました。

英語の訳

  • I read the whole book in a day.
  • I read the whole book in one day.
出典: Tatoeba文番号 12076732
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一晩で完読しました。

英語の訳

  • I read the whole book in one evening.
出典: Tatoeba文番号 12076731
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どんな間違いをしたの?

英語の訳

  • What kind of mistakes did you make?
出典: Tatoeba文番号 12072719