YOMI読みの道

例文

どんなにを含む例文一覧

どんなにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全4,698件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どんなに
前の25件10 / 188次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本はカナダほど大きくない。

英語の訳

  • Japan is not as large as Canada.
出典: Tatoeba文番号 122513
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本ほど地震の多い国はない。

英語の訳

  • There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122382
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がここに来るなんて驚きだ。

英語の訳

  • That he comes here is surprising.
出典: Tatoeba文番号 121006
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と同様に私も勤勉ではない。

英語の訳

  • I am no more diligent than he is.
出典: Tatoeba文番号 119169
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には子供が何人かいますか。

英語の訳

  • Does he have any children?
  • Has he any children?
出典: Tatoeba文番号 118844
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は3時間以内に戻るだろう。

英語の訳

  • He will return within 3 hours.
出典: Tatoeba文番号 115131
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどうにか難局をのがれた。

英語の訳

  • He managed to get off the difficulty.
出典: Tatoeba文番号 111707
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は兄さんほど我慢強くない。

英語の訳

  • He is less patient than his brother.
出典: Tatoeba文番号 108011
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は兄さんほど背が高くない。

英語の訳

  • He is not as tall as his brother.
出典: Tatoeba文番号 108010
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは惨めな犯人に同情した。

英語の訳

  • They sympathized with the miserable criminal.
出典: Tatoeba文番号 97085
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女にはどことなく品がある。

英語の訳

  • She is somewhat refined.
出典: Tatoeba文番号 94997
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は1時間以内に戻ります。

英語の訳

  • She will return within an hour.
出典: Tatoeba文番号 93620
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は1週間以内に戻ります。

英語の訳

  • She will be back within a week.
出典: Tatoeba文番号 93612
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はほんの子供にすぎない。

英語の訳

  • She is nothing but a child.
出典: Tatoeba文番号 91513
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はもと通り元気になった。

英語の訳

  • She is herself again.
  • She's herself again.
出典: Tatoeba文番号 91353
TatoebaCC BY 2.0 FR

富士山は春にはどんなかしら。

英語の訳

  • I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring.
出典: Tatoeba文番号 84936
TatoebaCC BY 2.0 FR

放課後に面倒なことが起きた。

英語の訳

  • A problem arose after school.
出典: Tatoeba文番号 82711
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに驚くことじゃないよね?

英語の訳

  • It's not much of a surprise, is it?
  • It isn't much of a surprise, is it?
出典: Tatoeba文番号 4850
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雪道の運転には慣れてないんだ。

英語の訳

  • I'm not used to driving in the snow.
出典: Tatoeba文番号 13165129
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

女の子たちは、どこに座ってるの?

英語の訳

  • Where are the girls sitting?
出典: Tatoeba文番号 12725780
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の荷物がまだ届かないんです。

英語の訳

  • My luggage hasn't arrived yet.
出典: Tatoeba文番号 11917960
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私にはそんなのどうでもいいよ。

英語の訳

  • It doesn't matter to me.
  • I don't care about that.
  • That's not important to me.
出典: Tatoeba文番号 11804114
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

台所用品は地下1階になります。

英語の訳

  • Kitchenware is in the floor below ground level.
出典: Tatoeba文番号 11561278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事に戻らないといけないんだ。

英語の訳

  • I must get back to work.
出典: Tatoeba文番号 11444601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはまだ洞窟の中にいるんだ。

英語の訳

  • Tom is still in the cave.
出典: Tatoeba文番号 11345330