使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どの様を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
英語の訳
ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。
英語の訳
君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。
英語の訳
私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。
英語の訳
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
英語の訳
彼はどうしたら良いのかわからない様子だった。
英語の訳
ニコチンはヘロインと同様に中毒性があるのですか?
英語の訳
魚が歩けないのと同様に私は泳ぐことができない。
英語の訳
君が私を好きでないのと同様私も君を好きでない。
英語の訳
彼女はテニスと同様にバスケットボールも好きだ。
英語の訳
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
英語の訳
彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
英語の訳
どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。
英語の訳
ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。
英語の訳
我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
英語の訳
新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
英語の訳
天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
英語の訳
彼女はいつも自分の子供たちのしたい様にさせている。
英語の訳
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
英語の訳
1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
英語の訳
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
英語の訳
私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
英語の訳
冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
英語の訳
彼の様態は、どちらかといえば、昨日よりよいほうです。
英語の訳
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
英語の訳