YOMI読みの道

例文

どたりを含む例文一覧

どたりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全3,925件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どたり
前の25件3 / 157次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は約束通りにきた。

英語の訳

  • He came according to his promise.
出典: Tatoeba文番号 99372
TatoebaCC BY 2.0 FR

木陰で雨宿りをした。

英語の訳

  • We took shelter under a tree.
出典: Tatoeba文番号 80080
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

食べることに戻ります。

英語の訳

  • I'll go back to eating.
出典: Tatoeba文番号 12689079
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供二人と住んでます。

英語の訳

  • I live with my two children.
出典: Tatoeba文番号 11870733
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

努力は報われなかった。

英語の訳

  • It wasn't worth the effort.
出典: Tatoeba文番号 11839584
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

洗濯機に放り込んどけ。

英語の訳

  • Chuck it in the washing machine.
  • Chuck it in the wash.
出典: Tatoeba文番号 11508305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょうど終わりました。

英語の訳

  • I just finished it.
出典: Tatoeba文番号 11199174
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの車の修理はどうした?

英語の訳

  • What have you done about fixing the car?
出典: Tatoeba文番号 11113545
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

見た目通りの味で満足。

英語の訳

  • The way it looks and tastes is satisfactory.
  • It tastes the way it looks, satisfactory.
出典: Tatoeba文番号 11058241
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして私ばっかりなの?

英語の訳

  • Why is it always me?
出典: Tatoeba文番号 10654695
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして隠れたりしたの?

英語の訳

  • Why did you hide?
出典: Tatoeba文番号 9975267
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

同僚はたくさんいます。

英語の訳

  • I have many colleagues.
出典: Tatoeba文番号 9550211
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は君と踊りたいな。

英語の訳

  • I want to dance with you today.
出典: Tatoeba文番号 9525002
Tatoebavanda_tCC BY 2.0 FR

緑チームが負けました。

英語の訳

  • The green team lost.
出典: Tatoeba文番号 9511207
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私を泥棒呼ばわりするの?

英語の訳

  • Are you calling me a thief?
出典: Tatoeba文番号 8785794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうやって知り合ったの?

英語の訳

  • How did you meet?
  • How did you two first meet each other?
出典: Tatoeba文番号 8719640
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二人とも、どうかしたの?

英語の訳

  • What's going on with you two?
出典: Tatoeba文番号 8672325
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お二人さん、調子はどう?

英語の訳

  • How are you two doing?
出典: Tatoeba文番号 2138432
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

驚いたふりをしないで。

英語の訳

  • Don't act surprised.
出典: Tatoeba文番号 2097886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は旅行から戻った。

英語の訳

  • She returned from a trip.
出典: Tatoeba文番号 1059903
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私は6時半に戻ります。

英語の訳

  • I'll return at 6:30.
  • I'll return at half past six.
  • I will return at 6:30.
出典: Tatoeba文番号 891345
TatoebaCC BY 2.0 FR

カーテンは緑に決めた。

英語の訳

  • I have settled on green for the curtains.
出典: Tatoeba文番号 226481
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来た道を戻りましょう。

英語の訳

  • Let's go back the way we came.
出典: Tatoeba文番号 226051
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

それは予想通りでした。

英語の訳

  • It went just as we expected.
出典: Tatoeba文番号 204803
TatoebaCC BY 2.0 FR

どういう理由で泣いたの?

英語の訳

  • For what reason did you cry?
  • Why did you cry?
出典: Tatoeba文番号 201699