使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
親切にしてくれてどうもありがとう。
英語の訳
成功したいと思うなら努力すべきだ。
英語の訳
税金にはどういう種類がありますか。
英語の訳
昔はかどに食料品店があったものだ。
英語の訳
大声でしゃべりたい衝動にかられた。
英語の訳
電車はスケジュール通りに駅を出た。
英語の訳
努力したおかげで彼は目的を達した。
英語の訳
同僚たちは私を温かく迎えてくれた。
英語の訳
二機のジェット機が同時に離陸した。
英語の訳
二人は結婚する前に二年間同棲した。
英語の訳
二組隣同士の部屋でとってください。
英語の訳
彼が賢いのかどうかはっきりしない。
英語の訳
彼の親切な態度にすっかり騙された。
英語の訳
彼はどのくらいの速さで走りますか。
英語の訳
彼は一生懸命努力したが無駄だった。
英語の訳
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
英語の訳
彼は同僚と一緒にその計画を作った。
英語の訳
彼は独力でその仕事を完成しました。
英語の訳
彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
英語の訳
彼は部屋の中を行きつもどりつした。
英語の訳
彼は両親から経済的に独立している。
英語の訳
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
英語の訳
彼女には物理の知識がほとんどない。
英語の訳
彼女のすべての努力は水泡に帰した。
英語の訳
彼女の返答はいつも私の予想通りだ。
英語の訳