YOMI読みの道

例文

どさどさを含む例文一覧

どさどさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全5,026件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どさどさ
前の25件14 / 202次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

金はどこでも歓迎される。

英語の訳

  • Money is welcome everywhere.
出典: Tatoeba文番号 179737
TatoebaCC BY 2.0 FR

空で鳥がさえずっていた。

英語の訳

  • Birds were singing in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179475
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は泥棒を探し出した。

英語の訳

  • The police found out the thief.
出典: Tatoeba文番号 176151
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今度遊びに来てください。

英語の訳

  • Come and see us sometime.
出典: Tatoeba文番号 172074
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は昨日ほど寒くない。

英語の訳

  • It is less cold today than it was yesterday.
  • It's not as cold today as it was yesterday.
出典: Tatoeba文番号 171627
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近はどんな具合ですか。

英語の訳

  • How are you getting along?
出典: Tatoeba文番号 170671
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近調子はどう、フランク?

英語の訳

  • How's everything these days, Frank?
出典: Tatoeba文番号 170609
TatoebaCC BY 2.0 FR

最大限の努力をしなさい。

英語の訳

  • Mark your maximum efforts.
出典: Tatoeba文番号 170391
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

済んだら戻してください。

英語の訳

  • Bring it back when you are through.
出典: Tatoeba文番号 170299
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜はひどく雨が降った。

英語の訳

  • It rained hard last night.
出典: Tatoeba文番号 169658
TatoebaCC BY 2.0 FR

散歩は優れた運動である。

英語の訳

  • Walking is an excellent exercise.
出典: Tatoeba文番号 169329
TatoebaCC BY 2.0 FR

産業の伸び率には驚きだ。

英語の訳

  • I'm amazed by the rate at which industries grow.
出典: Tatoeba文番号 169324
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある程度まで君に賛成だ。

英語の訳

  • I agree with you to a certain extent.
出典: Tatoeba文番号 161467
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の無礼さに驚いた。

英語の訳

  • I was taken aback by his rudeness.
  • I was surprised by his rudeness.
出典: Tatoeba文番号 153793
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎朝軽い運動をする。

英語の訳

  • I take light exercise every morning.
出典: Tatoeba文番号 152740
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は破産したも同然だ。

英語の訳

  • We're as good as ruined.
出典: Tatoeba文番号 151367
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時々は会いに来て下さい。

英語の訳

  • Please come to see me from time to time.
出典: Tatoeba文番号 150449
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の席にもどりなさい。

英語の訳

  • Go back to your seat.
  • Go back to your seats.
出典: Tatoeba文番号 149798
TatoebaCC BY 2.0 FR

週末はどうされましたか。

英語の訳

  • What did you do over the weekend?
出典: Tatoeba文番号 148120
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

雪崩で道路がふさがった。

英語の訳

  • A snowslide obstructed the road.
  • The road was obstructed by a snowslide.
  • The road was blocked by an avalanche.
出典: Tatoeba文番号 141957
TatoebaCC BY 2.0 FR

舌の毒にまさる毒はない。

英語の訳

  • A tongue is the most venomous thing of all.
出典: Tatoeba文番号 141926
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

窓から朝日が差し込んだ。

英語の訳

  • The morning sun came in the window.
出典: Tatoeba文番号 140401
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓の破損料を請求された。

英語の訳

  • They charged me for the broken window.
出典: Tatoeba文番号 140386
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓際の席にしてください。

英語の訳

  • Make it a window seat please.
出典: Tatoeba文番号 140327
TatoebaCC BY 2.0 FR

台所をきれいにしなさい。

英語の訳

  • Clean up the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 137821