使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どさどさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
金はどこでも歓迎される。
英語の訳
空で鳥がさえずっていた。
英語の訳
警察は泥棒を探し出した。
英語の訳
今度遊びに来てください。
英語の訳
今日は昨日ほど寒くない。
英語の訳
最近はどんな具合ですか。
英語の訳
最近調子はどう、フランク?
英語の訳
最大限の努力をしなさい。
英語の訳
済んだら戻してください。
英語の訳
昨夜はひどく雨が降った。
英語の訳
散歩は優れた運動である。
英語の訳
産業の伸び率には驚きだ。
英語の訳
ある程度まで君に賛成だ。
英語の訳
私は彼の無礼さに驚いた。
英語の訳
私は毎朝軽い運動をする。
英語の訳
私達は破産したも同然だ。
英語の訳
時々は会いに来て下さい。
英語の訳
自分の席にもどりなさい。
英語の訳
週末はどうされましたか。
英語の訳
雪崩で道路がふさがった。
英語の訳
舌の毒にまさる毒はない。
英語の訳
窓から朝日が差し込んだ。
英語の訳
窓の破損料を請求された。
英語の訳
窓際の席にしてください。
英語の訳
台所をきれいにしなさい。
英語の訳