YOMI読みの道

例文

どうしてを含む例文一覧

どうしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全6,164件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうして
前の25件10 / 247次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今度は私が運転する番よ。

英語の訳

  • It's my turn to drive next.
  • Next time it will be my turn to drive.
  • Next time it'll be my turn to drive.
出典: Tatoeba文番号 172097
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は親に従属している。

英語の訳

  • Children are subject to their parents' rules.
出典: Tatoeba文番号 168531
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君の提案に同意する。

英語の訳

  • I agree to your proposal.
出典: Tatoeba文番号 157414
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自動車を持っている。

英語の訳

  • I have a car.
出典: Tatoeba文番号 156320
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は読書に集中していた。

英語の訳

  • I was concentrating on reading.
出典: Tatoeba文番号 154790
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車が速く走っている。

英語の訳

  • The car is running fast.
出典: Tatoeba文番号 150049
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車の数が増えている。

英語の訳

  • The number of automobiles has been increasing.
出典: Tatoeba文番号 150042
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

食堂はもう開いてますか。

英語の訳

  • Is the dining room open now?
出典: Tatoeba文番号 145794
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は社会的な動物です。

英語の訳

  • Man is a social animal.
出典: Tatoeba文番号 144272
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大山鳴動してねずみ一匹。

英語の訳

  • The mountains have brought forth a mouse.
出典: Tatoeba文番号 137536
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

敵は夜通し攻撃を続けた。

英語の訳

  • The enemy kept up the attack all night.
出典: Tatoeba文番号 125305
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気予報はどうでしたか。

英語の訳

  • What was the weather report?
出典: Tatoeba文番号 125080
TatoebaCC BY 2.0 FR

東海道線は東京が終点だ。

英語の訳

  • The Tokaido line terminates at Tokyo.
  • The final stop of Tokaido line is Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124287
TatoebaCC BY 2.0 FR

農園は道路に接している。

英語の訳

  • The farm abuts on the road.
出典: Tatoeba文番号 121718
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今日どうかしている。

英語の訳

  • Something is the matter with him today.
出典: Tatoeba文番号 113975
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は鴎外を愛読している。

英語の訳

  • Ogai is his favorite author.
出典: Tatoeba文番号 109522
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は活動的な少年である。

英語の訳

  • He is an active boy.
出典: Tatoeba文番号 108805
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の提案に同意した。

英語の訳

  • He acceded to my proposal.
出典: Tatoeba文番号 105728
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は道具として使われた。

英語の訳

  • He was used as a tool.
出典: Tatoeba文番号 101630
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は年の割には行動的だ。

英語の訳

  • He's quite active for his age.
出典: Tatoeba文番号 101371
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは努力して成功した。

英語の訳

  • Their effort resulted in success.
出典: Tatoeba文番号 96480
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はその提案に同意した。

英語の訳

  • I agreed to the proposal.
  • I've assented to the proposal.
出典: Tatoeba文番号 82064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日のお天気はどうかしら?

英語の訳

  • I wonder what the weather will be tomorrow.
  • I wonder what the weather will be like tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80578
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日の天気はどうですか。

英語の訳

  • What's the weather forecast for tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80502
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日は鉄道がストですよ。

英語の訳

  • The railroad workers are going on walkout tomorrow.
  • The railroad workers are going on strike tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80412