使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうこう言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
英語の訳
彼は私の言うことなど聞こうとしない。
英語の訳
彼女の行動は言うことと一致している。
英語の訳
先程言ったように、彼はここにいません。
英語の訳
あなたの言うことにある程度同意します。
英語の訳
あの男は言うなれば大きくなった子供だ。
英語の訳
いいから社長の言うことなどほっとけよ。
英語の訳
君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
英語の訳
景色は言葉では表せないほど美しかった。
英語の訳
私は彼女の言うことがほとんど分らない。
英語の訳
彼にはほとんど言うべきことがなかった。
英語の訳
彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
英語の訳
彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
英語の訳
そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
英語の訳
どれだけ成績が優秀でも失言が多くて困る。
英語の訳
私が今言ったこと、もう一度言ってみてよ。
英語の訳
子どもは親の言うことを聞くものなんだよ。
英語の訳
誰が窓を割ったの?本当のことを言いなさい。
英語の訳
どうして誰も本当のことを言わないんだろう?
英語の訳
私は自分が言ったことに謝る必要などない。
英語の訳
あの人の言うことはどうも心もとないわね。
英語の訳
きみの言語道断な行いを恥ずかしいと思う。
英語の訳
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
英語の訳
どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。
英語の訳
休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。
英語の訳