YOMI読みの道

例文

どうかと思うを含む例文一覧

どうかと思うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全427件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうかと思う
前の25件11 / 18次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「どうしてこの高校に来たいと思ったの?」「制服が可愛かったからです!」

英語の訳

  • "Why is it you wanted to come to this secondary school?" "Because the school uniform was cute!"
出典: Tatoeba文番号 9444811
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語をうまく使いこなせなくて、もどかしい思いをすることが度々ある。

英語の訳

  • It frequently bothers me how I am not able to use English very proficiently.
出典: Tatoeba文番号 8576626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたがもう二度と私に会いたくないと思っているのは分かっています。

英語の訳

  • I know you don't ever want to see me again.
出典: Tatoeba文番号 2160775
TatoebaadlnbvrtnCC BY 2.0 FR

まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。

英語の訳

  • I never for a moment imagined that Tom would be convicted.
出典: Tatoeba文番号 1513329
TatoebaLachyCC BY 2.0 FR

しめやかな女はだいたい一番きれいだと思う。にぎやかな人はひどいな。

英語の訳

  • Subdued girls are generally the prettiest I reckon. The loud, bustling ones are awful.
出典: Tatoeba文番号 409768
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。

英語の訳

  • I would like to know how these substances are absorbed by the body.
出典: Tatoeba文番号 217791
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。

英語の訳

  • Even if you have your own way, you will not always be successful.
出典: Tatoeba文番号 203487
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。

英語の訳

  • No musician would have thought of playing that music at the funeral.
出典: Tatoeba文番号 199472
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?

英語の訳

  • How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?
出典: Tatoeba文番号 194252
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。

英語の訳

  • These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.
出典: Tatoeba文番号 170696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。

英語の訳

  • Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.
出典: Tatoeba文番号 168462
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。

英語の訳

  • It looked almost impossible for him to finish his book.
出典: Tatoeba文番号 120211
TatoebaCC BY 2.0 FR

だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。

英語の訳

  • Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
出典: Tatoeba文番号 76584
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。

英語の訳

  • Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?
出典: Tatoeba文番号 75623
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家は一生に一度の買い物なんだから、すぐに決断しない方がいいと思うよ。

英語の訳

  • A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.
出典: Tatoeba文番号 11124758
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

他人の思い通りにはなりたくないという考えを、僕はずっと好んでるんだ。

英語の訳

  • I've always loved the idea of not being what people expect me to be.
出典: Tatoeba文番号 10042335
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは英語さえできれば世界中どこへ行っても不自由しないと思っている。

英語の訳

  • Tom believes that as long as you speak English, you'll have no problems going anywhere in the world.
出典: Tatoeba文番号 2720736
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?

英語の訳

  • I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?
出典: Tatoeba文番号 2397889
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。

英語の訳

  • But if we were wholly rational, would we want children at all?
出典: Tatoeba文番号 216325
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのボクシングの試合は、どうかと思ったら、結局、荒れもようになった。

英語の訳

  • The bout turned out rough and neither boxer was going to win hands down.
出典: Tatoeba文番号 212621
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と話をして、彼がとまどっているようにも思えたが親しみを感じた。

英語の訳

  • On having a talk with him, I found him troubled but friendly.
出典: Tatoeba文番号 154299
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼が自分の思い通りにするのは当然の事と考えているように思えた。

英語の訳

  • She seemed to take it for granted that he should go his own way.
出典: Tatoeba文番号 87491
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。

英語の訳

  • I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.
出典: Tatoeba文番号 76526
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

教えられた場所はここではないかと思って、もう一度手元のメモを確認した。

英語の訳

  • I checked my notes one more time to affirm that it was the place I had been told about.
出典: Tatoeba文番号 6849899
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。

英語の訳

  • I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.
出典: Tatoeba文番号 1074355