使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうあれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
同病相憐れむ。
英語の訳
彼は赤子同然だ。
英語の訳
彼は悪童である。
英語の訳
どうぞ召し上がれ。
英語の訳
暴動は鎮圧された。
英語の訳
彼の忠告を侮るな。
英語の訳
彼は行動力がある。
英語の訳
彼は赤ん坊同然だ。
英語の訳
彼らは同志である。
英語の訳
魚は冷血動物である。
英語の訳
彼の提案に同意する。
英語の訳
質問があれば、どうぞ。
英語の訳
彼の提案って、どう思う?
英語の訳
あれ、指輪はどうしたの?
英語の訳
どうして愛してくれるの?
英語の訳
どうぞ、お召し上がれ。
英語の訳
彼は本当に神童である。
英語の訳
君の提案は命令同然だ。
英語の訳
人は誰でも平等である。
英語の訳
同情は恋愛に似ている。
英語の訳
道路は雨でぬれていた。
英語の訳
彼は指導力のある人だ。
英語の訳
彼は洞察力のある人だ。
英語の訳
彼女は姉同様きれいだ。
英語の訳
山頂までどれぐらいあるの?
英語の訳