使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
と言ってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は夫に『やめて!』と言いました。
英語の訳
彼女は彼に座ってくださいと言った。
英語の訳
彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
英語の訳
本当の事を言った事を後悔している。
英語の訳
明日ここへ戻ってくると彼は言った。
英語の訳
涙腺が詰まっていると言われました。
英語の訳
私の命が危ないと言ってるわけですか?
英語の訳
メアリーはすごく幸せだと言っていた。
英語の訳
力になれることがあったら、言ってね。
英語の訳
私にできることがあったら、言ってね。
英語の訳
私が言ったことは内緒にしておいてよ。
英語の訳
あの子の言ってることは、全部本当よ。
英語の訳
トムが言ったことは覚えていないんだ。
英語の訳
トムが言ってたことは、本当なんですか?
英語の訳
俺のことハンサムだって言ったじゃん。
英語の訳
トムは自分の心が潔白だと言っていた。
英語の訳
トムって、いつも人の言いなりだよね。
英語の訳
トムの言ったことは、理に適っていた。
英語の訳
お父さんはもう「うん」って言ったよ。
英語の訳
そう言えば、最近トムと会ってないな。
英語の訳
言おうとしてたこと、忘れちゃったよ。
英語の訳
トムはそんなこと言ってないと思うよ。
英語の訳
彼は病気だと言ってたけど、嘘だった。
英語の訳
トムはいつも人の悪口を言ってるんだ。
英語の訳
「何て言ったの?」「何て言ったと思う?」
英語の訳