YOMI読みの道

例文

と言ってを含む例文一覧

と言ってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全2,044件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件と言って
前の25件11 / 82次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ本当のことを言ってください。

英語の訳

  • Please tell me the truth.
出典: Tatoeba文番号 201248
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルは決して人と言い争いをしない。

英語の訳

  • Bill never argues with other people.
出典: Tatoeba文番号 197329
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の言葉をまだ疑っているんですか。

英語の訳

  • Are you still in doubt about what I have said?
出典: Tatoeba文番号 196384
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうちょっとゆっくり言って下さい。

英語の訳

  • Could you please speak a little bit more slowly?
出典: Tatoeba文番号 194392
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと簡単な言葉で説明して下さい。

英語の訳

  • Could you put it in plain language?
出典: Tatoeba文番号 193293
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言うと日本人は勤勉である。

英語の訳

  • Generally speaking, the Japanese are hard workers.
出典: Tatoeba文番号 190173
TatoebakotobukiCC BY 2.0 FR

我々は言葉によって思想を表現する。

英語の訳

  • We express thought with language.
出典: Tatoeba文番号 185878
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生がお会いしたいと言っています。

英語の訳

  • A student wants to see you.
出典: Tatoeba文番号 184328
TatoebaCC BY 2.0 FR

気象庁は今晩雨が降ると言っている。

英語の訳

  • The weather bureau says it will rain tonight.
出典: Tatoeba文番号 183188
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はいつも私の言う事を疑っている。

英語の訳

  • You are always doubting my word.
  • You're always doubting my word.
出典: Tatoeba文番号 177919
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は一体何を言おうとしているのか。

英語の訳

  • What are you driving at?
出典: Tatoeba文番号 177456
TatoebaCC BY 2.0 FR

厚かましくも私に出て行けと言った。

英語の訳

  • He had the face to tell me to clear off.
出典: Tatoeba文番号 173959
TatoebaCC BY 2.0 FR

思想は言葉によって表現されている。

英語の訳

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 168254
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が言ったことを覚えておくべきだ。

英語の訳

  • You should keep in mind what I told you.
出典: Tatoeba文番号 167763
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは言葉によって意志を伝える。

英語の訳

  • We use words to communicate.
出典: Tatoeba文番号 165867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の言っていることが分かりますか。

英語の訳

  • Do I make myself clear?
出典: Tatoeba文番号 163693
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の言葉が彼女を怒らせてしまった。

英語の訳

  • My words provoked her to anger.
  • My words angered her.
出典: Tatoeba文番号 163687
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそう言ったことを後悔している。

英語の訳

  • I regret having said so.
出典: Tatoeba文番号 160451
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君の言っている人を知っている。

英語の訳

  • I know the person you are talking about.
出典: Tatoeba文番号 157427
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に面と向かって文句を言った。

英語の訳

  • I complained to him face to face.
出典: Tatoeba文番号 154048
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の言っていることに注意した。

英語の訳

  • I took note of what he was saying.
出典: Tatoeba文番号 153931
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の発言にとても腹が立った。

英語の訳

  • I got very annoyed at her remarks.
出典: Tatoeba文番号 153242
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は考えを言葉によって表現する。

英語の訳

  • We express our thoughts by means of language.
出典: Tatoeba文番号 151537
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々が危機は去ったと言っています。

英語の訳

  • People are saying that the crisis is over.
出典: Tatoeba文番号 144181
TatoebaCC BY 2.0 FR

特に言語は最も流動的な媒体である。

英語の訳

  • Language in particular is the most fluid of mediums.
出典: Tatoeba文番号 123474