YOMI読みの道

例文

と言うものを含む例文一覧

と言うものを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全847件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件と言うもの
前の25件2 / 34次の25件
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

私の言葉を誰も肯定しなかった。

英語の訳

  • Nobody confirmed what I said.
出典: Tatoeba文番号 6832891
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムは誰の言うことも聞かない。

英語の訳

  • Tom doesn't listen to anyone.
  • Tom doesn't listen to anybody.
出典: Tatoeba文番号 2631198
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

睡眠の問題は不眠症と言います。

英語の訳

  • Sleep problems are called insomnia.
出典: Tatoeba文番号 1635271
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冗談言ってるの?それとも本気なの?

英語の訳

  • Are you joking, or are you serious?
  • Are you kidding, or are you serious?
出典: Tatoeba文番号 1037404
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

WHOと言う文字は何の略字ですか。

英語の訳

  • What do the letters WHO stand for?
出典: Tatoeba文番号 234777
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの助言が是非とも必要だ。

英語の訳

  • We do need your advice.
出典: Tatoeba文番号 233190
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この仕事では経験がものを言う。

英語の訳

  • Experience counts in this job.
出典: Tatoeba文番号 221838
TatoebaCC BY 2.0 FR

この点では何も言うことはない。

英語の訳

  • I have nothing to say in this regard.
出典: Tatoeba文番号 220408
TatoebaCC BY 2.0 FR

もはや彼の言うことを信じない。

英語の訳

  • I don't believe him any longer.
出典: Tatoeba文番号 193167
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことは問題にならない。

英語の訳

  • What you say is neither here nor there.
出典: Tatoeba文番号 178363
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

言語は人間に特有のものである。

英語の訳

  • Language is peculiar to man.
出典: Tatoeba文番号 174732
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の言う事なら何でも信じるよ。

英語の訳

  • I believe whatever he says.
出典: Tatoeba文番号 153944
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司は私の仕事の文句を言った。

英語の訳

  • My boss grumbled at me about my work.
出典: Tatoeba文番号 146235
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大切なのは、言葉よりも行動だ。

英語の訳

  • It's not what you say, but what you do that counts.
出典: Tatoeba文番号 137441
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領はかまうものかと言った。

英語の訳

  • The president said, "I don't give a damn."
出典: Tatoeba文番号 137355
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼が不平を言うのももっともだ。

英語の訳

  • He complains with good reason.
出典: Tatoeba文番号 119518
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の音楽と言葉は若者に受ける。

英語の訳

  • His music and words appeal to young people.
出典: Tatoeba文番号 118023
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言っていることに注目した。

英語の訳

  • I took note of what he was saying.
出典: Tatoeba文番号 117552
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の証言は事実に基づいている。

英語の訳

  • His testimony stands on facts.
出典: Tatoeba文番号 116918
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。

英語の訳

  • His bravery is above all praise.
出典: Tatoeba文番号 115963
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の言う事は何でも本当です。

英語の訳

  • Whatever she says is true.
出典: Tatoeba文番号 94466
TatoebaCC BY 2.0 FR

訪問者は彼の妹に伝言を頼んだ。

英語の訳

  • The visitor left a message with his sister.
出典: Tatoeba文番号 82625
TatoebaCC BY 2.0 FR

目が口よりものを言う時がある。

英語の訳

  • Eyes sometimes talk louder than words.
出典: Tatoeba文番号 79991
TatoebaCC BY 2.0 FR

友達のジョンが私にそう言った。

英語の訳

  • John, a friend of mine, told me so.
出典: Tatoeba文番号 79306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてもっと早く言わなかったの?

英語の訳

  • Why didn't you tell me earlier?
  • Why didn't you tell me sooner?
  • Why didn't you mention this earlier?
出典: Tatoeba文番号 11505764