YOMI読みの道

例文

とんとんを含む例文一覧

とんとんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全45,609件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とんとん
前の25件19 / 1825次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は赤面した。

英語の訳

  • The man blushed.
出典: Tatoeba文番号 208028
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは素人考えだ。

英語の訳

  • That's a layman's idea.
出典: Tatoeba文番号 205019
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは反道徳的だ。

英語の訳

  • It is still immoral.
出典: Tatoeba文番号 204943
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちゃんと座ってろ。

英語の訳

  • Sit tight.
出典: Tatoeba文番号 202961
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと散歩しない?

英語の訳

  • Wouldn't you like to get some fresh air?
出典: Tatoeba文番号 202769
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とても感動したわ。

英語の訳

  • I was moved.
出典: Tatoeba文番号 200607
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと楽しいことか!

英語の訳

  • What fun!
出典: Tatoeba文番号 198830
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと重いかばんだ!

英語の訳

  • What a heavy bag!
出典: Tatoeba文番号 198817
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

なんと卑劣な奴だ。

英語の訳

  • What a mean fellow!
出典: Tatoeba文番号 198811
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ヒューズが飛んだ。

英語の訳

  • A fuse has blown.
出典: Tatoeba文番号 197450
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ほとんど話せない。

英語の訳

  • She can hardly speak.
  • He can hardly speak.
出典: Tatoeba文番号 196097
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ボブと僕は親友だ。

英語の訳

  • Bob and I are great friends.
出典: Tatoeba文番号 196071
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほんとに驚いたよ。

英語の訳

  • You bet I was surprised.
出典: Tatoeba文番号 195895
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ほんとに降ってきた!

英語の訳

  • It's really coming down out there!
出典: Tatoeba文番号 195893
TatoebaCC BY 2.0 FR

まんまと捕まった。

英語の訳

  • It's a fair cop.
出典: Tatoeba文番号 195127
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんな仕事につけ。

英語の訳

  • Get to work, everybody.
出典: Tatoeba文番号 194932
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう済んだことだ。

英語の訳

  • The matter was settled.
出典: Tatoeba文番号 194201
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もちろんいいとも。

英語の訳

  • Of course, you may.
出典: Tatoeba文番号 193380
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やっと雨がやんだ。

英語の訳

  • The rain stopped at last.
  • The rain has finally stopped.
  • The rain finally stopped.
出典: Tatoeba文番号 193076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やっと順番がきた。

英語の訳

  • At last, my turn came.
  • My turn finally came.
出典: Tatoeba文番号 193065
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一休みしませんか。

英語の訳

  • How about taking a rest?
出典: Tatoeba文番号 190671
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人を選んでくれ。

英語の訳

  • Choose the one.
  • Choose one person.
出典: Tatoeba文番号 190449
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅で弁当を買った。

英語の訳

  • I bought a box lunch at the station.
出典: Tatoeba文番号 188944
TatoebaCC BY 2.0 FR

延引は時間の盗人。

英語の訳

  • Procrastination is the thief of time.
出典: Tatoeba文番号 188793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何とも言えないな。

英語の訳

  • I can't say for sure.
  • It's hard to say.
出典: Tatoeba文番号 187757