YOMI読みの道

例文

とろとろを含む例文一覧

とろとろを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全8,365件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とろとろ
前の25件4 / 335次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちゃんと座ってろ。

英語の訳

  • Sit tight.
出典: Tatoeba文番号 202961
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほんとに驚いたよ。

英語の訳

  • You bet I was surprised.
出典: Tatoeba文番号 195895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もちろんいいとも。

英語の訳

  • Of course, you may.
出典: Tatoeba文番号 193380
TatoebaCC BY 2.0 FR

わが所にとどまれ。

英語の訳

  • Abide with me.
出典: Tatoeba文番号 192002
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

喜んでお供します。

英語の訳

  • I am ready to go with you.
  • I'd be happy to go with you.
出典: Tatoeba文番号 183551
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言った通りにしろ。

英語の訳

  • Do as I told you.
出典: Tatoeba文番号 173365
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の言う通りだろう?

英語の訳

  • I'm right, aren't I?
出典: Tatoeba文番号 163703
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は体力が衰えた。

英語の訳

  • My physical power has decayed.
出典: Tatoeba文番号 155242
TatoebaCC BY 2.0 FR

視力が衰え始めた。

英語の訳

  • My eyesight is beginning to fail.
出典: Tatoeba文番号 151178
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥は両翼を広げた。

英語の訳

  • The bird spread its wings.
出典: Tatoeba文番号 125771
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の所は大家族だ。

英語の訳

  • His family is large.
出典: Tatoeba文番号 116979
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は健康が衰えた。

英語の訳

  • He declined in health.
出典: Tatoeba文番号 107764
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は玄人にちかい。

英語の訳

  • He is almost professional.
出典: Tatoeba文番号 107618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はきっと驚く。

英語の訳

  • She is certain to be surprised.
出典: Tatoeba文番号 92987
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷鳴がとどろいた。

英語の訳

  • The thunder roared.
出典: Tatoeba文番号 78545
TatoebaCC BY 2.0 FR

雷鳴が空に轟いた。

英語の訳

  • A sharp crack of thunder split the sky.
出典: Tatoeba文番号 78544
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

浪費は欠乏のもと。

英語の訳

  • Waste makes want.
出典: Tatoeba文番号 77340
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

無関係の人を殺るな!

英語の訳

  • Don't kill off bystanders!
出典: Tatoeba文番号 74029
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

高いところが苦手で。

英語の訳

  • I don't like heights.
出典: Tatoeba文番号 13885278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この通りは広いんだ。

英語の訳

  • This street is wide.
出典: Tatoeba文番号 12534888
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今、着いたところよ。

英語の訳

  • I've just got here.
出典: Tatoeba文番号 12440070
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

外に出て庭に座ろう。

英語の訳

  • Let's go outside and sit in the garden.
出典: Tatoeba文番号 12394957
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはただの素人だ。

英語の訳

  • Tom is just an amateur.
出典: Tatoeba文番号 12191544
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人とも殺されたよ。

英語の訳

  • Both men were killed.
  • Both of them were killed.
出典: Tatoeba文番号 12049574
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は早く帰ろっと。

英語の訳

  • I'm going home early today.
出典: Tatoeba文番号 12035484