YOMI読みの道

例文

とやかくを含む例文一覧

とやかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全2,512件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とやかく
前の25件6 / 101次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず約束を守る男だった。

英語の訳

  • He was always true to his promises.
出典: Tatoeba文番号 100630
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず友人との約束を守る。

英語の訳

  • He never fails to keep his word with his friends.
出典: Tatoeba文番号 100629
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妹にそれを作ってやった。

英語の訳

  • He made it for his sister.
出典: Tatoeba文番号 99852
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は娘に果物と野菜を送った。

英語の訳

  • He sent fruit and vegetables to his daughter.
  • He sent fruits and vegetables to his daughter.
出典: Tatoeba文番号 99674
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は約束したことを果たした。

英語の訳

  • He made good what he had promised to do.
出典: Tatoeba文番号 99406
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は来ると私に約束しました。

英語の訳

  • He promised me to come.
出典: Tatoeba文番号 99141
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昨夜自殺しようとした。

英語の訳

  • She tried to kill herself last night.
出典: Tatoeba文番号 89862
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は私に来ると約束したよ。

英語の訳

  • She promised me to come.
  • She promised me that she'd come.
出典: Tatoeba文番号 89440
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は上役と浮気をしている。

英語の訳

  • She's having an affair with her boss.
出典: Tatoeba文番号 88643
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親の言う事を良く聞く。

英語の訳

  • She is obedient to her parents.
出典: Tatoeba文番号 88529
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼女は優しく弟を抱きしめた。

英語の訳

  • She embraced her brother warmly.
出典: Tatoeba文番号 86460
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は友達と仲良くやっている。

英語の訳

  • My father gets along with his friends.
出典: Tatoeba文番号 84336
TatoebaCC BY 2.0 FR

約束を破るとは彼も無責任だ。

英語の訳

  • It was irresponsible of him to break a promise.
出典: Tatoeba文番号 79512
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達と仲良くやっていますか。

英語の訳

  • Do you get on with your friends?
出典: Tatoeba文番号 79318
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜、昔の女と約束があるんだ。

英語の訳

  • I have a date tonight with an old girlfriend.
出典: Tatoeba文番号 11557424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

薬局は病院から遠くないですよ。

英語の訳

  • The pharmacy isn't far from the hospital.
出典: Tatoeba文番号 11456092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと早く起きた方がいいのかな?

英語の訳

  • Should we get up earlier?
出典: Tatoeba文番号 10661548
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は親と一緒に暮らしています。

英語の訳

  • He lives with his parents.
出典: Tatoeba文番号 10583584
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少ない給料で何とかやってるよ。

英語の訳

  • I manage to get along on a small salary.
出典: Tatoeba文番号 10352434
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっと休ませてくれませんか。

英語の訳

  • Could you please let me rest for a while?
出典: Tatoeba文番号 10022354
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が早く良くなるといいですね。

英語の訳

  • I hope he'll get better soon.
出典: Tatoeba文番号 9806606
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜は、リサと出かけてくるね。

英語の訳

  • I'm going out with Lisa tonight.
出典: Tatoeba文番号 8736610
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は結局やってみることにした。

英語の訳

  • He finally decided to try.
出典: Tatoeba文番号 8580683
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムと僕をからかうのはやめな。

英語の訳

  • Stop teasing Tom and me.
出典: Tatoeba文番号 8429796
TatoebaTakoCC BY 2.0 FR

今日家に早く帰ることができるか?

英語の訳

  • Can I go home early today?
出典: Tatoeba文番号 7577113