使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とぼとぼを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は時々希望を失う。
英語の訳
彼は読書に没頭した。
英語の訳
彼らは逃亡を企てた。
英語の訳
彼らは和睦を求めた。
英語の訳
彼女は僕と同い年だ。
英語の訳
母子ともに健全です。
英語の訳
僕の本の事を言ったの?
英語の訳
僕はとても危険です。
英語の訳
僕はとてもうれしい。
英語の訳
僕はふと足を止めた。
英語の訳
僕は再び目を閉じた。
英語の訳
僕は得点を追求する。
英語の訳
僕はすごく太ってる。
英語の訳
名簿に私も加えといて。
英語の訳
僕は彼女と恋に落ちた。
英語の訳
私が言ったこと覚えてる?
英語の訳
狼が遠吠えをしだした。
英語の訳
もうちょっとの辛抱よ。
英語の訳
もうちょっと辛抱して。
英語の訳
僕の頭、鳥の巣みたい。
英語の訳
僕は、トムの友達だよ。
英語の訳
僕の国の言葉、気になる?
英語の訳
僕たち、行かないとダメ?
英語の訳
厨房って、人が足りてる?
英語の訳
僕たちと一緒に行かない?
英語の訳