YOMI読みの道

例文

とぼとぼを含む例文一覧

とぼとぼを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全3,226件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とぼとぼ
前の25件5 / 130次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は時々希望を失う。

英語の訳

  • He sometimes loses hope.
出典: Tatoeba文番号 105290
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は読書に没頭した。

英語の訳

  • He devoted himself to reading books.
出典: Tatoeba文番号 101587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは逃亡を企てた。

英語の訳

  • They attempted to escape.
出典: Tatoeba文番号 96467
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは和睦を求めた。

英語の訳

  • They sued for peace.
出典: Tatoeba文番号 96013
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は僕と同い年だ。

英語の訳

  • She and I are of an age.
  • She and I are the same age.
出典: Tatoeba文番号 86712
TatoebaCC BY 2.0 FR

母子ともに健全です。

英語の訳

  • Mother and child are both doing well.
出典: Tatoeba文番号 82831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕の本の事を言ったの?

英語の訳

  • Did you mention my book?
出典: Tatoeba文番号 82169
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はとても危険です。

英語の訳

  • I am very dangerous.
  • I'm very dangerous.
出典: Tatoeba文番号 82042
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕はとてもうれしい。

英語の訳

  • I'm very happy.
  • I'm so happy.
出典: Tatoeba文番号 82041
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

僕はふと足を止めた。

英語の訳

  • Suddenly, my feet stopped.
出典: Tatoeba文番号 82029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は再び目を閉じた。

英語の訳

  • I shut my eyes again.
出典: Tatoeba文番号 81888
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は得点を追求する。

英語の訳

  • I am in pursuit of points.
出典: Tatoeba文番号 81810
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はすごく太ってる。

英語の訳

  • I'm so fat.
  • I'm very fat.
  • I'm extremely fat.
出典: Tatoeba文番号 4764
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

名簿に私も加えといて。

英語の訳

  • Add my name to the list.
出典: Tatoeba文番号 12074968
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は彼女と恋に落ちた。

英語の訳

  • I fell in love with her.
出典: Tatoeba文番号 11883685
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が言ったこと覚えてる?

英語の訳

  • Do you remember what I told you?
  • Do you remember what I said?
出典: Tatoeba文番号 11878777
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

狼が遠吠えをしだした。

英語の訳

  • The wolves began to howl.
  • The wolf started howling.
  • The wolves started howling.
出典: Tatoeba文番号 11853818
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうちょっとの辛抱よ。

英語の訳

  • Be a little more patient!
  • Hang on just a little longer!
出典: Tatoeba文番号 11603666
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうちょっと辛抱して。

英語の訳

  • Be a little more patient!
  • Hang on just a little longer!
出典: Tatoeba文番号 11603662
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の頭、鳥の巣みたい。

英語の訳

  • My hair looks like a bird's nest.
出典: Tatoeba文番号 11512369
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕は、トムの友達だよ。

英語の訳

  • I'm a friend of Tom's.
  • I'm Tom's friend.
  • I am a friend of Tom's.
出典: Tatoeba文番号 11071198
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

僕の国の言葉、気になる?

英語の訳

  • Do you like my language?
出典: Tatoeba文番号 10709898
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕たち、行かないとダメ?

英語の訳

  • Do we have to go?
出典: Tatoeba文番号 10496117
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

厨房って、人が足りてる?

英語の訳

  • Are there sufficient people in the kitchen?
  • Are there enough people in the kitchen?
  • Is there enough manpower in the kitchen?
出典: Tatoeba文番号 10492938
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕たちと一緒に行かない?

英語の訳

  • Why don't you want to go with us?
出典: Tatoeba文番号 10196732