YOMI読みの道

例文

とはを含む例文一覧

とはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 67全59,569件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とは
前の25件67 / 2383次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

調子が悪い時は再起動。

英語の訳

  • If something goes wrong, turn it off and on again.
  • If anything goes wrong, just reboot it.
出典: Tatoeba文番号 11029861
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

未成年扱いとは心外だ。

英語の訳

  • To be treated as a child is annoying.
  • Being treated as a minor is irksome.
出典: Tatoeba文番号 10996729
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本語を話せる人見っけ!

英語の訳

  • I found someone who speaks Japanese!
出典: Tatoeba文番号 10990375
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は断然、豆乳派だね。

英語の訳

  • I'm definitely in the soy milk group.
出典: Tatoeba文番号 10989270
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

中止は妥当な判断だね。

英語の訳

  • Canceling is the right call.
出典: Tatoeba文番号 10987935
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当は嬉しかったんだ。

英語の訳

  • To be honest, I was happy.
  • I really was happy.
出典: Tatoeba文番号 10987934
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それでも、危険は伴う。

英語の訳

  • Even so, there are risks.
出典: Tatoeba文番号 10987890
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

封筒に切手をはります。

英語の訳

  • I will stick a stamp on the envelope.
出典: Tatoeba文番号 10961264
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

また会える時は言うよ。

英語の訳

  • When we are able to meet again I will talk with you.
出典: Tatoeba文番号 10937115
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

私はトムの隣に立った。

英語の訳

  • I stood next to Tom.
出典: Tatoeba文番号 10908924
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

それはとても不適当だ。

英語の訳

  • That's so inappropriate.
出典: Tatoeba文番号 10908757
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

卵は毎朝一つ食べます。

英語の訳

  • I eat an egg every morning.
  • I eat one egg every morning.
出典: Tatoeba文番号 10903691
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今年は去年より暑いね。

英語の訳

  • This year is hotter than last year.
出典: Tatoeba文番号 10901984
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの人たちは友達です。

英語の訳

  • Those people are my friends.
  • Those people are friends of mine.
出典: Tatoeba文番号 10901755
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が送った荷物は届いた?

英語の訳

  • Did you get the package I sent you?
出典: Tatoeba文番号 10887711
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お父様は、ご健在ですか?

英語の訳

  • Is your father still alive?
出典: Tatoeba文番号 10853705
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

砂糖は体に良くないわ。

英語の訳

  • Sugar isn't good for you.
出典: Tatoeba文番号 10839981
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜、東京を離れるよ。

英語の訳

  • I'll leave Tokyo tonight.
出典: Tatoeba文番号 10824391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達はたくさんいるよ。

英語の訳

  • I have many friends.
  • I have lots of friends.
  • I have a lot of friends.
出典: Tatoeba文番号 10807654
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事してるのは私だけ。

英語の訳

  • There's no one at work but me.
出典: Tatoeba文番号 10802089
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ついに春が到来しました!

英語の訳

  • Spring is finally here!
  • Spring is finally here.
出典: Tatoeba文番号 10794392
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎朝走ることにしたよ。

英語の訳

  • I've decided to jog every morning.
出典: Tatoeba文番号 10789872
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お父さんの帰りは早いの?

英語の訳

  • Does your father get home early?
出典: Tatoeba文番号 10781916
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

京都には2回行ったよ。

英語の訳

  • I've visited Kyoto twice.
出典: Tatoeba文番号 10735516
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一生はあっという間だ。

英語の訳

  • Human life is short.
出典: Tatoeba文番号 10723744