そこはとても騒がしかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
英語の訳
- It was so noisy there that I couldn't make myself heard.
お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
英語の訳
- For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.
つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。
英語の訳
- It shows that English is no longer the language only of the people of England.
英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
英語の訳
- In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.
金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。
英語の訳
- He said he would give us his decision for sure by Friday.
君のアイディアは新しいとは言えない。私は去年、それを別の筋から聞いた。
英語の訳
- Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
英語の訳
- The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。
英語の訳
- Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.
人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
英語の訳
- Men differ from animals in that they can think and speak.
長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
英語の訳
- When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "Sort of."
母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。
英語の訳
- My mother always says, "You only have to study hard now."
倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
英語の訳
- Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
トムはさまざまな言語の知識がありますが、他の人に教えることはできません。
英語の訳
- Tom has knowledge of different languages, but he cannot teach others.
いい考えだね。ただ問題なのは、トムがまだ「いいよ」って言ってないことだ。
英語の訳
- The idea is good. There is just one problem: Tom has not yet said yes.
心を整えて強く保っておくことで脳の老化は防げる、と研究者は言っています。
英語の訳
- Researchers are saying that you can defend against brain aging by collecting yourself and keeping a strong presence of mind.
尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
英語の訳
- Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.
「ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
英語の訳
- "Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."
アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
英語の訳
- American parents are willing to say good things about their children in public.
ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
英語の訳
- Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.
たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
英語の訳
- The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
英語の訳
- Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
英語の訳
- Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.
私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
英語の訳
- We use words to tell somebody something, that is, to communicate.
私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。
英語の訳
- When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight.
彼は心の中で「いやだ!」と思ったが、声に出して言ったのは「はい」であった。
英語の訳
- He thought to himself, "No!" Aloud he said, "Yes."