YOMI読みの道

例文

とにかくを含む例文一覧

とにかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 66全10,252件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とにかく
前の25件66 / 411次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

昨晩、彼女は彼に会うことを約束した。

英語の訳

  • She promised to meet him last night.
出典: Tatoeba文番号 3402214
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

彼の子は3人とも音楽家になりました。

英語の訳

  • His three children have all become musicians.
  • His three children all became musicians.
出典: Tatoeba文番号 3069841
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

宗教と哲学の違いはどこにあるのですか?

英語の訳

  • What's the difference between religion and philosophy?
出典: Tatoeba文番号 2864053
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

私達が何処に行くかが貴方にとって重要?

英語の訳

  • Do you care where we go?
出典: Tatoeba文番号 2584186
TatoebashiruchiCC BY 2.0 FR

適当な答えを選び、空欄に書きなさい。

英語の訳

  • Please choose a suitable answer and write it in the blank space.
出典: Tatoeba文番号 2357056
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

霧が濃くてほとんど何も見えなかった。

英語の訳

  • The fog was so dense, we could hardly see anything.
出典: Tatoeba文番号 2230152
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは役に立つかもしれないと思った。

英語の訳

  • I thought this might come in handy.
  • I thought that this might come in handy.
出典: Tatoeba文番号 2123659
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う?

英語の訳

  • Who do you think wrote that graffiti on the wall?
出典: Tatoeba文番号 2110816
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたに嘘をつくことはできなかった。

英語の訳

  • I couldn't lie to you.
出典: Tatoeba文番号 2041045
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は党の指輝を取ることに承諾した。

英語の訳

  • She has consented to take the leadership of the party.
出典: Tatoeba文番号 1841375
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼には為すべきことがたくさんあった。

英語の訳

  • He had a lot of things to do.
出典: Tatoeba文番号 1770034
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

9時20分の電車になんとか間に合った。

英語の訳

  • I barely made the 9:20 train.
出典: Tatoeba文番号 1656140
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。

英語の訳

  • I doubt if he will come on time.
出典: Tatoeba文番号 1240855
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

働かなくてもいいことにならないかな。

英語の訳

  • I wish I didn't have to work.
出典: Tatoeba文番号 1202190
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の性格はまさに君が言った通りだよ。

英語の訳

  • You are absolutely right about his character.
出典: Tatoeba文番号 1177862
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時間のあるときに遊びに来てください。

英語の訳

  • Come and see me when you have time.
出典: Tatoeba文番号 1174665
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

彼らは血と暴力に引き付けられている。

英語の訳

  • Blood and violence fascinate them.
出典: Tatoeba文番号 1174578
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分が君と同じくらい賢いといいのに。

英語の訳

  • I wish I were as smart as you are.
出典: Tatoeba文番号 1164978
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。

英語の訳

  • The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
出典: Tatoeba文番号 1140548
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は難なく試験に通るだろうと思う。

英語の訳

  • I expect her to pass the examination easily.
出典: Tatoeba文番号 1130363
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?

英語の訳

  • What do you say to a bus tour next Saturday?
出典: Tatoeba文番号 1130326
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この謎を解く手がかりが何かありますか?

英語の訳

  • Do you have any clue to the mystery?
出典: Tatoeba文番号 1110428
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは宝くじに当選する夢を見た。

英語の訳

  • Mary had a dream that she won the lottery.
出典: Tatoeba文番号 1106093
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼女は窃盗の害悪について私に述べた。

英語の訳

  • She told me about the evils of stealing.
出典: Tatoeba文番号 1078928
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

前に見た時から彼女はすごく変わった。

英語の訳

  • She has changed greatly since I last saw her.
出典: Tatoeba文番号 1006917