使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
となればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
写真もっと撮ればよかったな。
英語の訳
テストとかなければいいのに。
英語の訳
ジムは万事が事なかれ主義だ。
英語の訳
この花は英語でlilyと呼ばれる。
英語の訳
そのとおりすれば間違いない。
英語の訳
その場所を私は何回も訪れた。
英語の訳
それを元の場所へ返しなさい。
英語の訳
もう帰らなければと思います。
英語の訳
何事にも中道的な立場を取れ。
英語の訳
何事も練習すれば簡単になる。
英語の訳
夏といえば何を連想しますか。
英語の訳
選ぶとすれば、僕はこれだな。
英語の訳
電話で彼に叔母と話をさせた。
英語の訳
彼の作品は誉める言葉がない。
英語の訳
彼は、いわば大人の赤ん坊だ。
英語の訳
彼は、とてもばかなことした。
英語の訳
彼はばかなことをやっている。
英語の訳
彼は一言で言うならば詩人だ。
英語の訳
彼は何でもずばずば言う人だ。
英語の訳
彼は金はあるが、馬鹿な男だ。
英語の訳
彼は今一番会いたくない人だ。
英語の訳
彼は自分の言葉に自信が無い。
英語の訳
彼らはながながと昔話をした。
英語の訳
僕は彼の言葉を信用できない。
英語の訳
私はそれを止める立場ではない。
英語の訳