YOMI読みの道

例文

とっ外れを含む例文一覧

とっ外れを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全176件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とっ外れ
前の25件4 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。

英語の訳

  • I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.
出典: Tatoeba文番号 154784
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。

英語の訳

  • They disputed about whose turn it was to take the trash out.
出典: Tatoeba文番号 98072
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。

英語の訳

  • She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
出典: Tatoeba文番号 90756
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。

英語の訳

  • Tom told me that he could come on any day but Tuesday.
  • Tom told me he could come on any day but Tuesday.
出典: Tatoeba文番号 1688000
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。

英語の訳

  • He couldn't sleep because of the noise outside his window.
出典: Tatoeba文番号 1163591
TatoebaTheDQNCC BY 2.0 FR

うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。

英語の訳

  • My father doesn't let me go out alone at night.
出典: Tatoeba文番号 228159
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。

英語の訳

  • In spite of the heavy rain, he decided to go out.
出典: Tatoeba文番号 189806
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。

英語の訳

  • I would rather stay home than go out with him.
出典: Tatoeba文番号 154367
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。

英語の訳

  • The noise outside his window prevented him from sleeping.
  • He couldn't sleep because of the noise outside his window.
出典: Tatoeba文番号 140393
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。

英語の訳

  • They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.
出典: Tatoeba文番号 96420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が突然来たので彼は外出することができなかった。

英語の訳

  • Her sudden arrival prevented him from going out.
出典: Tatoeba文番号 95265
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。

英語の訳

  • I thought going out to eat together would cheer you up.
出典: Tatoeba文番号 2055084
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。

英語の訳

  • She had never dreamed of meeting him abroad.
  • She never dreamed she'd meet him overseas.
  • She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
出典: Tatoeba文番号 1142559
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。

英語の訳

  • He had no clothes other than what he was wearing.
  • He had no other clothing than that which he was wearing then.
出典: Tatoeba文番号 393898
TatoebaCC BY 2.0 FR

また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。

英語の訳

  • Nor was he ever known to curse unless against the government.
出典: Tatoeba文番号 195398
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。

英語の訳

  • The very idea of being sent abroad delighted them.
出典: Tatoeba文番号 184798
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。

英語の訳

  • As far as I know, he has never been overseas.
出典: Tatoeba文番号 163051
TatoebaCC BY 2.0 FR

初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。

英語の訳

  • When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
出典: Tatoeba文番号 147542
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。

英語の訳

  • He was too frail to play games outdoors.
出典: Tatoeba文番号 114872
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。

英語の訳

  • He was a famous poet and a competent diplomat.
出典: Tatoeba文番号 107274
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。

英語の訳

  • He has spent most of his time as a career diplomat.
出典: Tatoeba文番号 103264
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。

英語の訳

  • He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
出典: Tatoeba文番号 101570
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。

英語の訳

  • She had never dreamed of meeting him abroad.
  • She never dreamed she'd meet him overseas.
  • She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
出典: Tatoeba文番号 90738
TatoebaCC BY 2.0 FR

不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。

英語の訳

  • The clumsy man envied her unusual talent.
出典: Tatoeba文番号 85121
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。

英語の訳

  • People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
出典: Tatoeba文番号 1795119