YOMI読みの道

例文

とっくりを含む例文一覧

とっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全3,555件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とっくり
前の25件8 / 143次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

食中毒になったことはありますか?

英語の訳

  • Have you ever had food poisoning?
  • Have you ever gotten food poisoning?
出典: Tatoeba文番号 2780837
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

かなりの人が爆発で亡くなった。

英語の訳

  • A bunch of people died in the explosion.
出典: Tatoeba文番号 997157
TatoebaCC BY 2.0 FR

いっしょに昼食をとりませんか。

英語の訳

  • Would you join me for lunch?
出典: Tatoeba文番号 228959
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おつりは取っておいてください。

英語の訳

  • Keep the change.
出典: Tatoeba文番号 227624
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬は誤って使うと毒になる。

英語の訳

  • If it is wrongly used, the medicine will be a poison.
出典: Tatoeba文番号 206301
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヒトラーは1933年に権力を取った。

英語の訳

  • Hitler assumed power in 1933.
出典: Tatoeba文番号 197487
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メグはお母さんとそっくりです。

英語の訳

  • Meg is the double of her mother.
  • Meg looks just like her mother.
出典: Tatoeba文番号 194647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっとゆっくり言ってください。

英語の訳

  • Speak more slowly, please!
  • Please speak more slowly.
  • Speak slower, please.
出典: Tatoeba文番号 193326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっとゆっくり走ってください。

英語の訳

  • Could you drive more slowly?
  • Could you run more slowly?
出典: Tatoeba文番号 193324
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと安い価格になりませんか。

英語の訳

  • Can you give me a better price?
出典: Tatoeba文番号 193310
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくりと着実なのが結局勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 192965
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ゆっくりはっきりと話しなさい。

英語の訳

  • Speak slowly and clearly.
出典: Tatoeba文番号 192963
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国へ行ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever been to Britain?
出典: Tatoeba文番号 188997
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠くで雷が鳴ったのが聞こえた。

英語の訳

  • I heard it thunder in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188694
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外国に行ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever been to a foreign country?
  • Have you ever been abroad?
  • Have you ever been to another country?
出典: Tatoeba文番号 184818
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外国へ行ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you been abroad?
  • Have you ever been to another country?
出典: Tatoeba文番号 184801
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

教師にとって忍耐力は不可欠だ。

英語の訳

  • Patience is essential for a teacher.
出典: Tatoeba文番号 180209
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の助力を断ったのは間違いだ。

英語の訳

  • You did wrong to refuse his help.
  • You were wrong to turn down his help.
  • You were wrong to refuse his help.
出典: Tatoeba文番号 178898
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済の発展はゆっくりと進んだ。

英語の訳

  • Economic development proceeded slowly.
  • The economy progressed slowly.
出典: Tatoeba文番号 176474
TatoebaCC BY 2.0 FR

行と行の間をもっと空けなさい。

英語の訳

  • Leave more space between the lines.
出典: Tatoeba文番号 173352
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はきっと早く帰りなさいよ。

英語の訳

  • Be sure to come home early today.
出典: Tatoeba文番号 171799
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私はその車を10%の割引で買った。

英語の訳

  • I bought the car at a 10% discount.
出典: Tatoeba文番号 160060
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一人でこの犬小屋を作ったんだ。

英語の訳

  • I made this kennel by myself.
  • I made this doghouse by myself.
  • I built this dog house all by myself.
出典: Tatoeba文番号 158470
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人ぼっちで暮らしたくはない。

英語の訳

  • I don't want to live by myself.
  • I don't want to live alone.
出典: Tatoeba文番号 158457
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨夜彼と知り合いになった。

英語の訳

  • I got acquainted with him last night.
出典: Tatoeba文番号 156682