YOMI読みの道

例文

とっくにを含む例文一覧

とっくにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全7,601件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とっくに
1 / 305次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

説得に努めた。

英語の訳

  • We tried to persuade him.
出典: Tatoeba文番号 142052
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

役に立ったと思う?

英語の訳

  • Do you think it helped?
出典: Tatoeba文番号 12710464
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕と一緒に来ない?

英語の訳

  • Will you come with me?
出典: Tatoeba文番号 8967755
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

先に謝っとくね。

英語の訳

  • I'll apologize first, okay?
出典: Tatoeba文番号 3688842
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと気楽にね。

英語の訳

  • Just take it easy.
出典: Tatoeba文番号 193292
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当にびっくりした?

英語の訳

  • Were you really surprised?
出典: Tatoeba文番号 8715609
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

肉と魚どっちが好き?

英語の訳

  • Which do you like better, meat or fish?
出典: Tatoeba文番号 7903924
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

あの人何学部だっけ?

英語の訳

  • What faculty were they in again?
出典: Tatoeba文番号 2318393
TatoebakoosyCC BY 2.0 FR

彼は危篤に陥った。

英語の訳

  • He fell into critical condition.
出典: Tatoeba文番号 1334543
TatoebaCC BY 2.0 FR

車で京都に行った。

英語の訳

  • He went to Kyoto by car.
  • I went to Kyoto by car.
出典: Tatoeba文番号 149099
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遠くに行った。

英語の訳

  • He went far away.
出典: Tatoeba文番号 109564
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

取りに行ってくるね。

英語の訳

  • I will go and pick it up and then come back.
出典: Tatoeba文番号 12440010
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急に外が暗くなった。

英語の訳

  • Suddenly, it got dark outside.
出典: Tatoeba文番号 12164657
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とっくに知ってたよ。

英語の訳

  • I already knew it.
出典: Tatoeba文番号 10792753
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと驚くことって何?

英語の訳

  • What's more surprising?
出典: Tatoeba文番号 8831762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達になってくれない?

英語の訳

  • Do you want to become friends?
  • Do you want to be friends?
出典: Tatoeba文番号 6576397
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

僕と一緒に出かけない?

英語の訳

  • Would you like to go out with me?
出典: Tatoeba文番号 3588436
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

とにかく戻ってこい。

英語の訳

  • Just get back.
出典: Tatoeba文番号 3496806
TatoebaCC BY 2.0 FR

日ごとに寒くなった。

英語の訳

  • It got colder day by day.
出典: Tatoeba文番号 122931
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は読書に没頭した。

英語の訳

  • He devoted himself to reading books.
出典: Tatoeba文番号 101587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は鶏肉を買った。

英語の訳

  • She bought chicken.
出典: Tatoeba文番号 87832
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当にびっくりした。

英語の訳

  • I was really surprised.
出典: Tatoeba文番号 81536
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

日本と韓国は隣国です。

英語の訳

  • Japan and South Korea are neighbors.
出典: Tatoeba文番号 13190091
TatoebaInuCC BY 2.0 FR

トムに動くなと言った。

英語の訳

  • I told Tom to not to move.
出典: Tatoeba文番号 12962649
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何ひとつくれなかった。

英語の訳

  • They didn't give us anything.
出典: Tatoeba文番号 12191450