使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
としてはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その列車は定刻に到着した。
英語の訳
その話を聞いてぞっとした。
英語の訳
つばさはとても速い電車だ。
英語の訳
ツルは大きくて美しい鳥だ。
英語の訳
トムはとても速く走ります。
英語の訳
ホワイト氏は理性的な人だ。
英語の訳
ヤング先生はとても優しい。
英語の訳
ゆうべはとても楽しかった。
英語の訳
レースは写真判定となった。
英語の訳
悪いことしてはだめですよ。
英語の訳
医学は劇的な進歩を遂げた。
英語の訳
運命は時として残酷である。
英語の訳
何のことを話しているのか。
英語の訳
我々はずっと努力してきた。
英語の訳
概して、男は女よりも強い。
英語の訳
君はとてもやさしいんだね。
英語の訳
兄と違って私は泳げません。
英語の訳
警察は強盗を捜しています。
英語の訳
光が刺激となって花が咲く。
英語の訳
今日はとても楽しかったわ。
英語の訳
今年の夏はとても暑かった。
英語の訳
今年は数回ここに来ている。
英語の訳
最近私は彼と会っていない。
英語の訳
仕事ははかどっていますか。
英語の訳
仕事は予定より遅れている。
英語の訳