YOMI読みの道

例文

としたらを含む例文一覧

としたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 60全9,507件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件としたら
前の25件60 / 381次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

母はわたしらにいらだつことはない。

英語の訳

  • Mother is never impatient with us.
出典: Tatoeba文番号 83026
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎年、浜松で凧揚げ大会が開かれる。

英語の訳

  • Each year Hamamatsu has a kite festival.
出典: Tatoeba文番号 81254
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一勤めをやめたら、どうしますか。

英語の訳

  • If you were to quit your job, what would you do?
出典: Tatoeba文番号 81161
TatoebaCC BY 2.0 FR

友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。

英語の訳

  • My friend Sun shine on me now and ever.
出典: Tatoeba文番号 79403
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達を呼び出してもらいたいんです。

英語の訳

  • Can I have a friend paged?
出典: Tatoeba文番号 79286
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。

英語の訳

  • A storm confined them to the house.
出典: Tatoeba文番号 78457
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

嵐の後、道路は倒れた木で塞がれた。

英語の訳

  • After the storm, the road was blocked with fallen trees.
出典: Tatoeba文番号 78426
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親に知れたら面倒なことになるよ。

英語の訳

  • You'll get into trouble if your parents find out.
出典: Tatoeba文番号 78039
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車が止まったのは嵐のせいだった。

英語の訳

  • It was because of the storm that the trains were halted.
出典: Tatoeba文番号 77576
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。

英語の訳

  • If we stop here, we'll be right back where we started!
出典: Tatoeba文番号 76764
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

私も親の面倒とか見られないですね。

英語の訳

  • I can't look after my parents and such either.
出典: Tatoeba文番号 74030
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

あなたは私が出発してから到着した。

英語の訳

  • You arrived at the moment I left.
出典: Tatoeba文番号 5339
Tatoebachaarii_jpnCC BY 2.0 FR

私たちは物事を変える力を持っている。

英語の訳

  • We have the power to change things.
出典: Tatoeba文番号 13266268
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは私の話を信じようとしなかった。

英語の訳

  • They refused to believe what I told them.
出典: Tatoeba文番号 12211830
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猫がしゃべれたら、どんなこと言うかな?

英語の訳

  • If cats could talk, what would they say?
出典: Tatoeba文番号 12142891
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もし明日世界が終わるとしたらどうする?

英語の訳

  • If the world was going to end tomorrow, what would you do?
  • What would you do if the world was ending tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 11991839
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「分からない」とトニーは言いました。

英語の訳

  • "I don't know," said Tony.
出典: Tatoeba文番号 11900786
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことも知らないんだって思った。

英語の訳

  • I thought you didn't know that.
  • I thought that you didn't know that.
出典: Tatoeba文番号 11845625
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

管理者から、謎のメッセージが届いた。

英語の訳

  • A mysterious message came from the administrator.
出典: Tatoeba文番号 11753184
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっとあったかいところで暮らしたい。

英語の訳

  • I'd like to live in a warmer climate.
  • I want to live in a warmer place.
  • I want to live somewhere warmer.
出典: Tatoeba文番号 11683364
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お互い、年取って白髪も増えてきたね。

英語の訳

  • We're getting old and grey.
出典: Tatoeba文番号 11682808
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはその使い方を知らないと思うな。

英語の訳

  • I don't think Tom knows how to use that.
出典: Tatoeba文番号 11652390
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ、結婚した時に母からもらったの。

英語の訳

  • This is what my mother gave me when I got married.
出典: Tatoeba文番号 11639963
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私にできることがあったら、言ってね。

英語の訳

  • If there's anything I can do for you, tell me.
  • If there's anything I can do for you, let me know.
出典: Tatoeba文番号 11616940
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二人して私のこと笑ってたんだってね。

英語の訳

  • I heard you two were laughing at me.
出典: Tatoeba文番号 11578540