YOMI読みの道

例文

としたらを含む例文一覧

としたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全9,504件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件としたら
前の25件16 / 381次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あと1時間くらいしたら寝る。

英語の訳

  • I'm going to sleep in about an hour.
出典: Tatoeba文番号 995522
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昔からの友だちに招待された。

英語の訳

  • I was invited by an old friend.
出典: Tatoeba文番号 994059
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は本当に乳製品が嫌いです。

英語の訳

  • I really hate dairy products.
出典: Tatoeba文番号 934603
TatoebababayoshihikoCC BY 2.0 FR

私の兄/弟は、私くらい大きい。

英語の訳

  • My brother is as large as I.
出典: Tatoeba文番号 894595
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

詩人たちは最良の言葉を選ぶ。

英語の訳

  • Poets select the best words.
出典: Tatoeba文番号 630856
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

両親は赤ん坊を昌と名づけた。

英語の訳

  • The parents named their baby Akira.
出典: Tatoeba文番号 536222
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼らの両方とも知らない。

英語の訳

  • I don't know either of them.
出典: Tatoeba文番号 237358
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7月1日から仕事を始めます。

英語の訳

  • I will start working on July first.
  • I will start working on July the first.
  • I'll start my work on the first of July.
出典: Tatoeba文番号 235003
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの時は素面だったのですか。

英語の訳

  • Were you sober at that time?
出典: Tatoeba文番号 230937
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お互いに連絡を取りましょう。

英語の訳

  • Let's keep in touch with each other.
出典: Tatoeba文番号 227168
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことなら私に任せておけ。

英語の訳

  • Let me do that.
出典: Tatoeba文番号 213180
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬は見知らぬ人に吠えた。

英語の訳

  • The dog barked at the stranger.
出典: Tatoeba文番号 210983
TatoebaCC BY 2.0 FR

その戸は明日塗られるだろう。

英語の訳

  • The door will be painted tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 210870
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は私から財布を奪った。

英語の訳

  • The man robbed me of my purse.
出典: Tatoeba文番号 208053
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その男は終身刑に処せられた。

英語の訳

  • The man was given a life sentence.
出典: Tatoeba文番号 208039
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせは突然やってきた。

英語の訳

  • The news came out of the blue.
出典: Tatoeba文番号 207953
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私の力に余る仕事です。

英語の訳

  • It is a task beyond my power.
出典: Tatoeba文番号 205114
TatoebaCC BY 2.0 FR

とうとう彼らは敵に屈伏した。

英語の訳

  • Finally they gave in to their enemy.
出典: Tatoeba文番号 201214
TatoebaCC BY 2.0 FR

ときどき連絡してくれたまえ。

英語の訳

  • Keep in touch with me.
出典: Tatoeba文番号 201052
TatoebaCC BY 2.0 FR

とても素晴らしい光景だった。

英語の訳

  • It was a beautiful sight.
出典: Tatoeba文番号 200581
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

依然として彼から便りがない。

英語の訳

  • I still haven't heard from him.
出典: Tatoeba文番号 191140
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏の間彼らは家を人に貸した。

英語の訳

  • They rented their house for the summer.
出典: Tatoeba文番号 187228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家に着いたとたん嵐になった。

英語の訳

  • I had barely got home when the storm broke.
  • I had barely gotten home when the storm broke out.
出典: Tatoeba文番号 187075
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい本社は東京にあります。

英語の訳

  • Our new head office is in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 186248
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察はその男の経歴を調べた。

英語の訳

  • The police looked into the records of the man.
出典: Tatoeba文番号 176226