YOMI読みの道

例文

とことんを含む例文一覧

とことんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 93全21,752件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とことん
前の25件93 / 871次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

彼女は何か神秘なところがある。

英語の訳

  • She has a mysterious air about her.
出典: Tatoeba文番号 1325186
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ、私のお勘定につけといて。

英語の訳

  • Charge this to my account.
出典: Tatoeba文番号 1306243
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人は言葉より行いで判断される。

英語の訳

  • Actions speak louder than words.
出典: Tatoeba文番号 1284056
TatoebaButterbur_UmbrellaCC BY 2.0 FR

もう二度とこの辺に顔を出すな。

英語の訳

  • Don't show your face around here again.
出典: Tatoeba文番号 1267504
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私は夢中で水の中に飛び込んだ。

英語の訳

  • I jumped into the water as in a trance.
出典: Tatoeba文番号 1244874
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は転んだ時、手に怪我をした。

英語の訳

  • He hurt his hand when he fell.
出典: Tatoeba文番号 1237601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近は多くの人が車で旅行する。

英語の訳

  • Nowadays many people travel by car.
出典: Tatoeba文番号 1230808
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

手荷物はどこで受け取るんですか?

英語の訳

  • Where do I claim my baggage?
出典: Tatoeba文番号 1222128
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺学校時代作文本当苦手だった。

英語の訳

  • When I was a student, I was the worst at composition.
  • When I was in school, I really hated writing essays.
出典: Tatoeba文番号 1218903
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんなこと、お安いご用ですよ。

英語の訳

  • This is very easy.
出典: Tatoeba文番号 1179495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この仕事は決して簡単ではない。

英語の訳

  • This work is by no means easy.
出典: Tatoeba文番号 1174720
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二度とこんなに遅刻しないこと。

英語の訳

  • Never be this late again.
出典: Tatoeba文番号 1174305
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

旅行の準備は全て整いましたか。

英語の訳

  • Are you all set for the trip?
  • Have you finished your preparations for the trip?
出典: Tatoeba文番号 1172841
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

前にこの本を読んだことがある。

英語の訳

  • I have read this book before.
  • I've already read this book.
  • I've read this book before.
出典: Tatoeba文番号 1171019
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ひまで困るとか全然ないからな。

英語の訳

  • I'm not in trouble at all.
出典: Tatoeba文番号 1144799
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がこないだ君と会った人だよ。

英語の訳

  • He is the man you met the other day.
出典: Tatoeba文番号 1107863
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こないだ先生と道で会いました。

英語の訳

  • I met my teacher on the street the other day.
出典: Tatoeba文番号 1106377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この間、先生と道で会いました。

英語の訳

  • I met my teacher on the street the other day.
出典: Tatoeba文番号 1106364
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

京都にはたくさんの見所がある。

英語の訳

  • There are a lot of sights in Kyoto.
  • There are many sights to see in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 1099137
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

異文化交流は大切だと思います。

英語の訳

  • I think that cultural exchanges are important.
出典: Tatoeba文番号 1088106
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この川で泳ぐのはとても危険だ。

英語の訳

  • This river is very dangerous to swim in.
  • It's very dangerous to swim in this river.
出典: Tatoeba文番号 1071545
Tatoebatigro1973CC BY 2.0 FR

この文はなんという意味ですか。

英語の訳

  • What does this sentence mean?
出典: Tatoeba文番号 1068954
Tatoebaszaby78CC BY 2.0 FR

ここで写真を取っていいですか。

英語の訳

  • Can I take pictures here?
  • Can I take a picture here?
  • May I take pictures here?
出典: Tatoeba文番号 1046922
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の兄さんはとても怒っている。

英語の訳

  • Your brother is very angry.
  • Your older brother is really angry.
出典: Tatoeba文番号 1009958
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あきちゃんと少し服の話をした。

英語の訳

  • I talked a little to Aki about clothes.
出典: Tatoeba文番号 998986