YOMI読みの道

例文

とことんを含む例文一覧

とことんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全21,752件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とことん
前の25件19 / 871次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はもと銀行員です。

英語の訳

  • She was formerly a bank clerk.
出典: Tatoeba文番号 91354
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は突然怒りだした。

英語の訳

  • She burst into anger.
出典: Tatoeba文番号 87665
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は突然黙り込んだ。

英語の訳

  • She fell silent suddenly.
  • She suddenly fell silent.
出典: Tatoeba文番号 87664
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

彼女は富豪と結婚する。

英語の訳

  • She will get married to a rich man.
出典: Tatoeba文番号 86922
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女を彼と結婚させた。

英語の訳

  • They made her marry him.
出典: Tatoeba文番号 86088
TatoebaCC BY 2.0 FR

被告は有罪と判明した。

英語の訳

  • The accused proved to be guilty.
出典: Tatoeba文番号 85817
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人はもう峠を越した。

英語の訳

  • The patient is now safe.
出典: Tatoeba文番号 85232
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕の考えは君と異なる。

英語の訳

  • My opinion differs from yours.
出典: Tatoeba文番号 82226
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕は君の言葉を信じる。

英語の訳

  • I believe you.
出典: Tatoeba文番号 81939
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本を読むことは面白い。

英語の訳

  • Reading a book is interesting.
  • Reading books is interesting.
出典: Tatoeba文番号 81615
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当か、これは驚きだ。

英語の訳

  • Did you ever?
出典: Tatoeba文番号 81567
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当に最高の商品です。

英語の訳

  • These are truly the best products.
出典: Tatoeba文番号 81526
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当のことを教えてよ。

英語の訳

  • Tell me the truth.
出典: Tatoeba文番号 81506
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

木を見ると心が和んだ。

英語の訳

  • The trees comforted me.
出典: Tatoeba文番号 80082
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

欲望を愛と混同するな。

英語の訳

  • Don't confuse desire with love.
出典: Tatoeba文番号 78761
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋と戦は手段を選ばず。

英語の訳

  • All's fair in love and war.
出典: Tatoeba文番号 77451
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんでそんなこと言ったの?

英語の訳

  • Why did you say that?
出典: Tatoeba文番号 13863217
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことどうでもいい。

英語の訳

  • That doesn't matter.
出典: Tatoeba文番号 13546066
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

なんで一人でここにいるの?

英語の訳

  • Why are you here alone?
出典: Tatoeba文番号 13252251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言葉選びは慎重になさい。

英語の訳

  • Choose your words carefully.
出典: Tatoeba文番号 12735104
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

隣に女の子が座りました。

英語の訳

  • A girl sat next to me.
出典: Tatoeba文番号 12725601
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公園はがらんとしていた。

英語の訳

  • The park was empty.
出典: Tatoeba文番号 12346197
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この写真、自分で撮ったの?

英語の訳

  • Did you take this picture yourself?
出典: Tatoeba文番号 12288795
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女が言ってること、本当?

英語の訳

  • Is what she says true?
出典: Tatoeba文番号 12186597
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

簡単な言葉で言ってみて。

英語の訳

  • Try and say things using simple words.
  • Try saying it with simple words.
出典: Tatoeba文番号 12179647