使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ときの気を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は泣くまいと気を張った。
英語の訳
彼女は上役と浮気をしている。
英語の訳
彼女は批判をとても気にする。
英語の訳
彼女は病気だったと思われる。
英語の訳
彼女は病気だと言われている。
英語の訳
病気が彼の体力を奪い取った。
英語の訳
病気のため登校できなかった。
英語の訳
この家が本当に気に入ってます。
英語の訳
最初、病気なのかと思いました。
英語の訳
今は本当に話す気分じゃないの。
英語の訳
この例はとても気に入りました。
英語の訳
トムのことが気に入らなかった。
英語の訳
トムのことが気に食わなかった。
英語の訳
このドレス、本当に気に入ったの?
英語の訳
私に話す気あるの?それともないの?
英語の訳
あなたたち二人とも気は確かなの?
英語の訳
病気と仕事のせいで疲れている。
英語の訳
その話聞いたことある気がする。
英語の訳
この曲聞いたことある気がする。
英語の訳
この映画見たことある気がする。
英語の訳
外国語の習得には根気が必要だ。
英語の訳
本気で会社辞めること考えてるの?
英語の訳
元気な男の子が産まれましたよ。
英語の訳
先生は生徒の間違いに気付いた。
英語の訳
冗談言ってるの?それとも本気なの?
英語の訳