YOMI読みの道

例文

とうにを含む例文一覧

とうにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全24,253件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とうに
前の25件6 / 971次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

砂糖は水に溶ける。

英語の訳

  • Sugar dissolves in water.
出典: Tatoeba文番号 170881
TatoebasunislifeCC BY 2.0 FR

昨日東京に着いた。

英語の訳

  • He arrived in Tokyo yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169842
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

死中に活を求める。

英語の訳

  • Find life amongst death.
  • By some means you must find your way out of helpless situation.
出典: Tatoeba文番号 168119
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は、京都に行く。

英語の訳

  • I go to Kyoto.
  • I'll go to Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 162281
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は言葉に窮した。

英語の訳

  • I didn't know how to express myself.
出典: Tatoeba文番号 157241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は返答に窮した。

英語の訳

  • I was at a loss for an answer.
出典: Tatoeba文番号 152903
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が木に衝突した。

英語の訳

  • The car ran into a tree.
出典: Tatoeba文番号 149108
TatoebaCC BY 2.0 FR

車で京都に行った。

英語の訳

  • He went to Kyoto by car.
  • I went to Kyoto by car.
出典: Tatoeba文番号 149099
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人の噂も七十五日。

英語の訳

  • A wonder lasts but nine days.
出典: Tatoeba文番号 144626
TatoebaCC BY 2.0 FR

損得なしにしよう。

英語の訳

  • Let's make it a fair trade.
出典: Tatoeba文番号 139249
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は途方に暮れた。

英語の訳

  • I was at my wit's end.
出典: Tatoeba文番号 124571
TatoebaCC BY 2.0 FR

当市には橋が多い。

英語の訳

  • There are many bridges in this city.
出典: Tatoeba文番号 124098
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二度と嘘を言うな。

英語の訳

  • Never tell a lie again.
出典: Tatoeba文番号 123035
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は火山列島だ。

英語の訳

  • Japan is made up of volcanic islands.
出典: Tatoeba文番号 122495
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

年相応にふるまえ。

英語の訳

  • Act your age.
出典: Tatoeba文番号 121799
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は玄人にちかい。

英語の訳

  • He is almost professional.
出典: Tatoeba文番号 107618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は言葉に窮した。

英語の訳

  • He didn't know how to express himself.
出典: Tatoeba文番号 107571
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は仕事に夢中だ。

英語の訳

  • He is absorbed in his work.
  • He's absorbed in his work.
出典: Tatoeba文番号 106641
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は情に厚い人だ。

英語の訳

  • He is a man of warm heart.
出典: Tatoeba文番号 103960
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は東京にいます。

英語の訳

  • He is in Tokyo.
  • He's in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 101779
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にいい天気だ。

英語の訳

  • It's such a lovely day.
  • This really is great weather.
  • The weather really is lovely.
出典: Tatoeba文番号 81558
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

本当にありがとう。

英語の訳

  • Thank you very much!
  • Thank you kindly.
  • Many thanks.
出典: Tatoeba文番号 81557
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

本当においしそう。

英語の訳

  • Looks really nice.
出典: Tatoeba文番号 81555
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にお手上げだ。

英語の訳

  • I'm really up a tree.
出典: Tatoeba文番号 81553
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にすいません。

英語の訳

  • I'm terribly sorry.
出典: Tatoeba文番号 81548