もし君が私を助けてくれていたら、私はその仕事を成し遂げることができただろう。
英語の訳
- If you had helped me, I could have accomplished the work.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
英語の訳
- You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
英語の訳
- 'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
英語の訳
- My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
英語の訳
- Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。
英語の訳
- I haven't decided either way. I want to keep an eye on how things go.
トムのバイト先、 ノルマ達成できないと自腹で商品買ってつじつま合わせさせられるんだって。
英語の訳
- At Tom's last job, unable to meet sales quotas, he was forced to buy his own goods.
父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
英語の訳
- My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
成人年齢が18歳に引き下げられた後も、成人式は今まで通り20歳で行うという自治体が多いようです。
英語の訳
- Even after the legal age of adulthood got lowered to 18, it seems like there's still a lot of places where they continue to do their coming of age ceremonies at 20, as they'd been doing before.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
英語の訳
- The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
英語の訳
- It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.
自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
英語の訳
- I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。
英語の訳
- He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything.
我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
英語の訳
- What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
このような場合、大人はすぐに叱るのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
英語の訳
- In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.
「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
英語の訳
- "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."
彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。
英語の訳
- She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.
彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
英語の訳
- He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.
社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
英語の訳
- Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.
民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
英語の訳
- The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.
一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
英語の訳
- Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.
幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、リンドバーグは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
英語の訳
- If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.
成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
英語の訳
- The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.
もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でも自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったんだ。
英語の訳
- I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.
体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
英語の訳
- An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.