YOMI読みの道

例文

でもあるを含む例文一覧

でもあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全3,428件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件でもある
前の25件24 / 138次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼なら何をしても誉められるであろう。

英語の訳

  • No matter what he may do, he will be praised.
出典: Tatoeba文番号 119138
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はお金をもっているが幸せではない。

英語の訳

  • With all his wealth, he is not happy.
  • Even though he's wealthy, he's not happy.
  • He has money, but he's not happy.
出典: Tatoeba文番号 114210
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金持ちであることを自慢している。

英語の訳

  • He boasts of his wealth.
出典: Tatoeba文番号 108182
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。

英語の訳

  • He is very busy with some important work now.
出典: Tatoeba文番号 107225
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が一角の人物であると思った。

英語の訳

  • He thought himself to be somebody.
出典: Tatoeba文番号 105171
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若いけれども、優秀な医者である。

英語の訳

  • Young as he is, he is a good doctor.
出典: Tatoeba文番号 104597
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若いけれども優秀な弁護士である。

英語の訳

  • Young as he is, he is a good lawyer.
出典: Tatoeba文番号 104594
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は知識だけでなく経験も豊かである。

英語の訳

  • He has experience as well as knowledge.
出典: Tatoeba文番号 102245
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。

英語の訳

  • He is not less diligent than she.
出典: Tatoeba文番号 100961
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父親よりも考え方が人間的である。

英語の訳

  • He is more human in thinking than his father.
出典: Tatoeba文番号 100331
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は有罪であり君も同様に有罪である。

英語の訳

  • He is guilty and by the same token so are you.
出典: Tatoeba文番号 99262
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは公園で遊んでいるかもしれない。

英語の訳

  • They may be playing in the park.
出典: Tatoeba文番号 97191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼が太陽の御子であると思った。

英語の訳

  • They thought he was the son of the Sun.
出典: Tatoeba文番号 96376
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が息子を自慢するのも当然である。

英語の訳

  • She may well be proud of her son.
出典: Tatoeba文番号 95302
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はあの町に住んでもう5年になる。

英語の訳

  • She has already lived in that town for five years.
出典: Tatoeba文番号 93420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供を正直であるように育てた。

英語の訳

  • She brought up her children to be truthful.
出典: Tatoeba文番号 89713
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親切なだけでなく正直でもある。

英語の訳

  • She is not only kind, but also honest.
出典: Tatoeba文番号 88522
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は美しいだけでなく利発でもある。

英語の訳

  • She is not merely beautiful but bright.
出典: Tatoeba文番号 87098
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は不安で気も狂わんばかりだった。

英語の訳

  • Her anxiety almost drove her wild.
出典: Tatoeba文番号 86990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等二人はとても才能のある人である。

英語の訳

  • Both of them are very brilliant.
出典: Tatoeba文番号 85988
TatoebaCC BY 2.0 FR

歩いて行くの、それともバスで行くの。

英語の訳

  • Are you going on foot or by bus?
出典: Tatoeba文番号 83217
TatoebaCC BY 2.0 FR

歩いて行こうかそれとも車で行こうか。

英語の訳

  • Shall we walk or drive?
出典: Tatoeba文番号 83215
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題はどうして難局に当たるかである。

英語の訳

  • The question is how we will bell the cat.
  • The question is how will we deal with this difficult situation.
出典: Tatoeba文番号 79843
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題は彼が文無しであるということだ。

英語の訳

  • The problem is that he is penniless.
出典: Tatoeba文番号 79812
TatoebaCC BY 2.0 FR

良い習慣は子供時代に養うべきである。

英語の訳

  • Good habits should be cultivated in childhood.
出典: Tatoeba文番号 77874