使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
てんやわんやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我が家では朝日新聞をとっている。
英語の訳
我々はたくさんの敵をやっつけた。
英語の訳
君は精神を養わなくてはならない。
英語の訳
山の頂上は新雪でおおわれている。
英語の訳
私と彼は大変うまくやっています。
英語の訳
私はどうにか一人でやっていける。
英語の訳
私は間違ってすみませんと謝った。
英語の訳
私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。
英語の訳
私は散髪屋で髪を刈ってもらった。
英語の訳
少年の一団が私の方にやってきた。
英語の訳
川は山から下って湾に注いでいる。
英語の訳
庭に面した部屋に替えてください。
英語の訳
天気が悪いときは山登りは危険だ。
英語の訳
彼は私の幸運を羨ましがっている。
英語の訳
母は子供たちに金をわけてやった。
英語の訳
私のことを凡人だと思うのはやめて!
英語の訳
若い頃はよくサッカーやってたんだ。
英語の訳
心配しないで。私が訳してあげるわ。
英語の訳
どうしてもっと早く電話しなかったの?
英語の訳
私の友達が案内役になってくれるよ。
英語の訳
赤ちゃんって、肌が柔らかいんだよ。
英語の訳
もう一度私にやらせてもらえませんか?
英語の訳
あなたは私の翻訳を手伝ってくれる。
英語の訳
うまくあの先生のやまを当てたわね。
英語の訳
この部屋は先生方に使われています。
英語の訳