YOMI読みの道

例文

ても良いを含む例文一覧

ても良いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全257件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ても良い
前の25件8 / 11次の25件
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。

英語の訳

  • His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.
出典: Tatoeba文番号 944329
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

とても良い匂いがしているので、昼ご飯ができているに違いないよ。

英語の訳

  • Given the lovely smell, there's no doubting that lunch is ready.
出典: Tatoeba文番号 774841
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。

英語の訳

  • If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
出典: Tatoeba文番号 193418
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。

英語の訳

  • I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
出典: Tatoeba文番号 154320
TatoebaCC BY 2.0 FR

症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。

英語の訳

  • Is this symptom getting better or worse?
出典: Tatoeba文番号 146370
TatoebaCC BY 2.0 FR

良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。

英語の訳

  • A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
出典: Tatoeba文番号 77852
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。

英語の訳

  • Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.
出典: Tatoeba文番号 74902
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。

英語の訳

  • Like a good wine, he improves with age.
出典: Tatoeba文番号 1268809
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。

英語の訳

  • Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
出典: Tatoeba文番号 1013542
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。

英語の訳

  • Chris does not appreciate how Beth lost the clock he lent her.
  • Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her.
出典: Tatoeba文番号 225485
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。

英語の訳

  • A good son is always anxious to please his parents.
出典: Tatoeba文番号 77863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最初の方はどうでも良かったけど、後からだんだん惹かれていったんだ。

英語の訳

  • In the beginning I wasn't really into you, but as time went on I came to like you more and more.
出典: Tatoeba文番号 11220508
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは最良の本ではないにしても、そうした本の一冊だということです。

英語の訳

  • They say this is one of the best books, if not the best.
出典: Tatoeba文番号 218394
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。

英語の訳

  • The question of how to establish the optimal formula is still open.
出典: Tatoeba文番号 201151
TatoebaCC BY 2.0 FR

バランスが良くて栄養のある食物をどこで買えるか教えてくれませんか。

英語の訳

  • Could you tell me where I could go to get a square meal?
出典: Tatoeba文番号 197875
TatoebaCC BY 2.0 FR

運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。

英語の訳

  • Luckily he had enough money to pay the bill.
出典: Tatoeba文番号 189382
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。

英語の訳

  • All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
出典: Tatoeba文番号 189074
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。

英語の訳

  • At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
出典: Tatoeba文番号 170509
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。

英語の訳

  • You may trust the boy. He is above lying.
出典: Tatoeba文番号 146503
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。

英語の訳

  • Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
出典: Tatoeba文番号 144459
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは以前、仲良くやっていたが、今ではいつもけんかばかりしている。

英語の訳

  • They used to get on well together but now they are always quarreling.
出典: Tatoeba文番号 97553
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。

英語の訳

  • When she got lost, she wished she had followed his advice.
出典: Tatoeba文番号 87686
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

科学上の発見が、必ずしもより良い世界をもたらしてくれるとは限らない。

英語の訳

  • Scientific discoveries don't always make the world a better place.
出典: Tatoeba文番号 2410367
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。

英語の訳

  • I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
出典: Tatoeba文番号 868798
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

彼女はメアリーと比べて頭は良いのだけれども、メアリーほど可愛くはない。

英語の訳

  • She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary.
出典: Tatoeba文番号 10248572