YOMI読みの道

例文

つーかを含む例文一覧

つーかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全2,566件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つーか
前の25件33 / 103次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察はやむなく窓からそのアパートに入った。

英語の訳

  • The police were forced to break into the apartment through the window.
出典: Tatoeba文番号 176212
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月から見ると、地球はボールのように見える。

英語の訳

  • Seen from the moon, the earth looks like a ball.
  • Seen from the Moon, Earth resembles a ball.
出典: Tatoeba文番号 175688
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。

英語の訳

  • I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
出典: Tatoeba文番号 175329
TatoebaCC BY 2.0 FR

最後にコンピューターを使ったのは誰なのだ。

英語の訳

  • Who was the last person to log on to the computer?
出典: Tatoeba文番号 170581
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。

英語の訳

  • A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.
  • Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.
出典: Tatoeba文番号 170095
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。

英語の訳

  • I threw the rope and she caught hold of it.
出典: Tatoeba文番号 167906
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。

英語の訳

  • It was easy for us to find Jane.
出典: Tatoeba文番号 167317
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちのチームが勝つことを確信しています。

英語の訳

  • I'm sure that our team will win.
出典: Tatoeba文番号 167104
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のガーメントバッグはみつからないのです。

英語の訳

  • I can't find my garment bag.
出典: Tatoeba文番号 164230
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。

英語の訳

  • I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
出典: Tatoeba文番号 157954
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は先月新しいコンピューターを買いました。

英語の訳

  • I bought a new computer last month.
出典: Tatoeba文番号 155490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は誰がこのケーキを作ったのか知りません。

英語の訳

  • I don't know who made the cake.
出典: Tatoeba文番号 155168
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にすてきなアパートを見つけてやった。

英語の訳

  • I found him a nice apartment.
出典: Tatoeba文番号 154248
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。

英語の訳

  • Our train reached Rome after dark.
出典: Tatoeba文番号 151918
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。

英語の訳

  • We invited a novelist and poet to the party.
出典: Tatoeba文番号 151724
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分で本を作るために私はワープロを買った。

英語の訳

  • I bought a word processor for making a book on my own.
出典: Tatoeba文番号 149941
TatoebaCC BY 2.0 FR

実は、彼はニューヨークには行った事がない。

英語の訳

  • In fact, he has never been to New York.
出典: Tatoeba文番号 149479
TatoebaCC BY 2.0 FR

小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。

英語の訳

  • Is Mr Ozawa going to be the next manager?
  • Is Mr. Ozawa going to be the next manager?
出典: Tatoeba文番号 146923
TatoebaCC BY 2.0 FR

小売物価指数は経済活動のバロメーターです。

英語の訳

  • The retail price index is a barometer of economic activity.
出典: Tatoeba文番号 146894
TatoebaCC BY 2.0 FR

松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!

英語の訳

  • Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.
出典: Tatoeba文番号 146426
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しいエネルギーを開発しなくてはならない。

英語の訳

  • We need to develop a new kind of energy.
出典: Tatoeba文番号 145504
TatoebaCC BY 2.0 FR

静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。

英語の訳

  • Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
出典: Tatoeba文番号 142501
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。

英語の訳

  • Taxis are few and far between during a rainstorm.
出典: Tatoeba文番号 137662
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰がリーダーになるかについて質問が生じた。

英語の訳

  • A question arose as to who should be the leader.
出典: Tatoeba文番号 136958
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。

英語の訳

  • He asked me who I thought would win the race.
出典: Tatoeba文番号 136956