YOMI読みの道

例文

つき手を含む例文一覧

つき手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全641件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つき手
前の25件4 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を手伝いに来てくれた。

英語の訳

  • He came here to help me.
出典: Tatoeba文番号 105549
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

どのようにお手伝いできますか。

英語の訳

  • Can I help you?
出典: Tatoeba文番号 13121035
TatoebaAdrien_FRCC BY 2.0 FR

お手伝いできるか分かりません。

英語の訳

  • I don't know if I'll be able to help you.
出典: Tatoeba文番号 11593968
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人は手をつないでやってきた。

英語の訳

  • They came hand in hand.
出典: Tatoeba文番号 11488365
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

引っ越しの時、手伝ってもらえる?

英語の訳

  • Can you help me when I move?
出典: Tatoeba文番号 10715898
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

手紙は1週間ほどで着きますよ。

英語の訳

  • The letter will arrive in a week or so.
出典: Tatoeba文番号 10714452
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前も切手集めてるんだってな。

英語の訳

  • I heard that you are also collecting stamps.
  • I heard that you're also collecting stamps.
出典: Tatoeba文番号 10292336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの趣味は切手集めなんだよ。

英語の訳

  • Tom's hobby is collecting stamps.
出典: Tatoeba文番号 10116382
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は万年筆で手紙を書きました。

英語の訳

  • He wrote the letter with a fountain pen.
出典: Tatoeba文番号 9257767
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪だるま作るの手伝ってくれない?

英語の訳

  • Can you help me make a snowman?
出典: Tatoeba文番号 8593146
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

朝鮮語のできる助手が必要です。

英語の訳

  • I need an assistant who speaks Korean.
出典: Tatoeba文番号 2260121
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

韓国語のできる助手が必要です。

英語の訳

  • I need an assistant who speaks Korean.
出典: Tatoeba文番号 2260120
TatoebajayjayingCC BY 2.0 FR

僕たちは全世界の切手を集める。

英語の訳

  • We collect stamps from all around the world.
出典: Tatoeba文番号 1944369
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

彼は質問をするために挙手した。

英語の訳

  • He raised his hand to ask a question.
出典: Tatoeba文番号 1795069
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

去年緑内障で手術を受けました。

英語の訳

  • I had an operation for glaucoma last year.
出典: Tatoeba文番号 1745000
Tatoebacc_nekoCC BY 2.0 FR

ジャックは切手を集めています。

英語の訳

  • Jack collects stamps.
出典: Tatoeba文番号 1531763
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出来る限りお手伝いしましょう。

英語の訳

  • I'll help you as much as I can.
  • I'll help you as much as possible.
出典: Tatoeba文番号 1181595
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

月に一回、母に手紙を書きます。

英語の訳

  • I write to my mother once a month.
出典: Tatoeba文番号 1174311
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

月に一度、母に手紙を書きます。

英語の訳

  • I write to my mother once a month.
出典: Tatoeba文番号 1174310
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブは月に一度私に手紙を書く。

英語の訳

  • Bob writes to me once a month.
出典: Tatoeba文番号 196018
TatoebaCC BY 2.0 FR

君に数十通の手紙が来ています。

英語の訳

  • Dozens of letters are awaiting you.
出典: Tatoeba文番号 178609
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

兄は時々宿題を手伝ってくれる。

英語の訳

  • My brother sometimes helps me with my homework.
出典: Tatoeba文番号 176585
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日この手紙を出すつもりだよ。

英語の訳

  • I'll mail this letter today.
出典: Tatoeba文番号 172032
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日いくつの卵を手に入れたか。

英語の訳

  • How many eggs could you get yesterday?
  • How many eggs were you able to get yesterday?
出典: Tatoeba文番号 170119
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨晩手紙を3通書きました。

英語の訳

  • I wrote three letters last night.
出典: Tatoeba文番号 156702