YOMI読みの道

例文

っぱを含む例文一覧

っぱを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 63全3,278件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っぱ
前の25件63 / 132次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボブはポットに水をいっぱいに入れた。

英語の訳

  • Bob filled the pot with water.
出典: Tatoeba文番号 196031
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホワイト教授は去年処女作を出版した。

英語の訳

  • Professor White published his first book last year.
出典: Tatoeba文番号 195926
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほんの一寝入りしたら、さっぱりした。

英語の訳

  • Just a spot of shut-eye has already refreshed my mind.
出典: Tatoeba文番号 195874
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度試したが失敗しただけだった。

英語の訳

  • I tried it again, only to fail.
出典: Tatoeba文番号 194297
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。

英語の訳

  • Would you mind my drinking another cup of coffee?
出典: Tatoeba文番号 194274
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

もう一杯ワインを召し上がりませんか。

英語の訳

  • Will you have another glass of wine?
出典: Tatoeba文番号 194270
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし雨が降れば私は出発を延期します。

英語の訳

  • I will put off my departure if it rains.
出典: Tatoeba文番号 193761
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし万一彼が失敗すればどうなるのか。

英語の訳

  • What if he should fail?
出典: Tatoeba文番号 193439
TatoebaCC BY 2.0 FR

リムジンは何時に空港に出発しますか。

英語の訳

  • What time does the shuttle bus leave for the airport?
出典: Tatoeba文番号 192501
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

レモンやライムはすっぱい果物である。

英語の訳

  • Lemons and limes are acidic fruits.
出典: Tatoeba文番号 192322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

悪天候のため我々は出発できなかった。

英語の訳

  • The bad weather prevented us from leaving.
出典: Tatoeba文番号 191385
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪天候のため彼らは出帆できなかった。

英語の訳

  • Bad weather prevented them from sailing.
出典: Tatoeba文番号 191381
TatoebaCC BY 2.0 FR

一行は悪天候にもかかわらず出発した。

英語の訳

  • The party set out despite the bad weather.
出典: Tatoeba文番号 190623
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般に今の若い人は政治に関心がない。

英語の訳

  • In general, young people today are not interested in politics.
出典: Tatoeba文番号 190203
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般に人々は新しい法律に反対である。

英語の訳

  • People in general are against the new law.
出典: Tatoeba文番号 190199
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。

英語の訳

  • In general, consumers prefer quantity to quality.
出典: Tatoeba文番号 190184
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的にいえば、現代の若者は利口だ。

英語の訳

  • Generally speaking, the young people of today are clever.
出典: Tatoeba文番号 190182
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

一般的に言えば、日本の気候は温和だ。

英語の訳

  • Generally speaking, the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 190163
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言って、預金は増加している。

英語の訳

  • Generally speaking, savings are increasing.
出典: Tatoeba文番号 190151
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の失敗の理由は次のとおりである。

英語の訳

  • The reasons for our failure are as follows.
出典: Tatoeba文番号 186265
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は最善を尽くしたが結局失敗した。

英語の訳

  • We did our best only to fail.
出典: Tatoeba文番号 185833
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は列車に遅れないかと心配だった。

英語の訳

  • We were worried we might miss the train.
出典: Tatoeba文番号 185495
TatoebaCC BY 2.0 FR

喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。

英語の訳

  • Her face was animated by joy.
出典: Tatoeba文番号 183563
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は立派な仕事をすると思われている。

英語の訳

  • You are expected to do a good job.
  • You're expected to do a good job.
出典: Tatoeba文番号 176825
TatoebaCC BY 2.0 FR

君達は失敗から学ばなければならない。

英語の訳

  • You must learn from mistakes.
出典: Tatoeba文番号 176729