YOMI読みの道

例文

っぱを含む例文一覧

っぱを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 59全3,278件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っぱ
前の25件59 / 132次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ彼が失敗してもかなうものか。

英語の訳

  • What if he fails?
出典: Tatoeba文番号 77693
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車はあと5分で出発するはずです。

英語の訳

  • The train is supposed to leave in five minutes.
出典: Tatoeba文番号 77522
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。

英語の訳

  • I completely forgot the number.
出典: Tatoeba文番号 74879
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

あなたは私が出発してから到着した。

英語の訳

  • You arrived at the moment I left.
出典: Tatoeba文番号 5339
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

息子の部屋は、おもちゃでいっぱいだ。

英語の訳

  • My son's room is full of toys.
出典: Tatoeba文番号 12470866
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この実は、まだ酸っぱくて食べれない。

英語の訳

  • This fruit is still too sour to eat.
出典: Tatoeba文番号 12167719
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

窓は開けっ放しにしないでちょうだい。

英語の訳

  • Don't leave the window open.
出典: Tatoeba文番号 12039964
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

寝る前に、コップ一杯牛乳を飲みます。

英語の訳

  • I drink a glass of milk before going to bed.
  • Before I go to bed, I drink a glass of milk.
  • Before going to bed, I drink a glass of milk.
出典: Tatoeba文番号 12018806
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんでいつもドアを開けっ放しにするの?

英語の訳

  • Why do you always leave the door open?
出典: Tatoeba文番号 11879007
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムね、ここに2、3泊はできるって。

英語の訳

  • Tom says he can stay here two or three nights.
出典: Tatoeba文番号 11667949
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この引用文はどこから引っ張ってきたの?

英語の訳

  • Where does this quote come from?
出典: Tatoeba文番号 11589792
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の方がおもちゃいっぱい持ってるし。

英語の訳

  • I have more toys than you do.
出典: Tatoeba文番号 11046739
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

熱心だけど、むしろ足を引っ張ってた。

英語の訳

  • He's eager, but, if anything, he was holding us back.
出典: Tatoeba文番号 11038475
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

ここで待ってるから、心配しないでね。

英語の訳

  • I'll wait for you here, so don't worry.
出典: Tatoeba文番号 11029615
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムは自分の心が潔白だと言っていた。

英語の訳

  • Tom said that his conscience is clear.
出典: Tatoeba文番号 10919735
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は、あなたを心配して言ってるのよ。

英語の訳

  • I'm telling you this because I'm worried about you.
出典: Tatoeba文番号 10906739
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

コップ一杯の水があなたのためになる。

英語の訳

  • A glass of water will do you good.
出典: Tatoeba文番号 10905843
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

かれこれ1時間以上、笑いっぱなしよ。

英語の訳

  • I've been laughing at that for over an hour now.
出典: Tatoeba文番号 10801990
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムなら、一杯やりにバーに行ったよ。

英語の訳

  • Tom went to the bar to get a drink.
出典: Tatoeba文番号 10760056
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暖房を点けっぱなしで出かけちゃった。

英語の訳

  • I went out with the heater on.
出典: Tatoeba文番号 10565254
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1杯のコーヒーで、頭がクリアになる。

英語の訳

  • With a cup of coffee your head becomes clear.
  • One cup of coffee and your head will clear up.
出典: Tatoeba文番号 10546952
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

トムのこと、すっごく心配だったんだ。

英語の訳

  • I was really worried about Tom.
  • I was very worried about Tom.
出典: Tatoeba文番号 10455802
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一般的にウサギはネズミより大きいよ。

英語の訳

  • The rabbit, as a rule, is bigger than a rat.
出典: Tatoeba文番号 10028815
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう疲れたの何のって、疲労困憊だよ。

英語の訳

  • I'm as tired as tired can be.
出典: Tatoeba文番号 9853690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このスープ、しょっぱくて飲めないよ。

英語の訳

  • This soup is too salty to eat.
出典: Tatoeba文番号 9837997