使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
っぱを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
水戸市は花見客でいっぱいだった。
英語の訳
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
英語の訳
船は明日マニラに向けて出発する。
英語の訳
早く出発したほうがよいだろうか。
英語の訳
息子の失敗は私が責任を負います。
英語の訳
台風は一般に日本へ向かって進む。
英語の訳
大雨のため彼らは出発を延期した。
英語の訳
第一次世界大戦は1914年に勃発した。
英語の訳
第二次世界大戦は1939年に勃発した。
英語の訳
探検家は南極への出発を延期した。
英語の訳
探検隊は南極への出発を延期した。
英語の訳
著者と出版社の名前を記載します。
英語の訳
天気さえ良ければ明日出発します。
英語の訳
彼が失敗したことをきいて驚いた。
英語の訳
彼が出発して3時間半が経過した。
英語の訳
彼の懸命の努力は失敗に終わった。
英語の訳
彼の行動は一般人にはなじまない。
英語の訳
彼の失敗は私には何の関係もない。
英語の訳
彼の新しい小説が来月出版される。
英語の訳
彼の新しい小説は来月出版される。
英語の訳
彼の新しい本が、来月出版される。
英語の訳
彼の新しい本は来月出版されます。
英語の訳
彼の新しい本は来月出版予定です。
英語の訳
彼の新作の小説は来月出版される。
英語の訳
彼の生涯は長い失敗の連続だった。
英語の訳