YOMI読みの道

例文

っちゅうを含む例文一覧

っちゅうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全3,524件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っちゅう
前の25件25 / 141次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は不注意にも列車を間違えた。

英語の訳

  • He was so careless as to take the wrong train.
出典: Tatoeba文番号 100460
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勉強中に寝入ってしまった。

英語の訳

  • While he was studying, he fell asleep.
出典: Tatoeba文番号 100114
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は明日中国に向けて出発する。

英語の訳

  • He will set out for China tomorrow.
  • He leaves for China tomorrow.
  • He's leaving for China tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 99582
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は和洋折衷の家に住んでいる。

英語の訳

  • He lives in a house built in a semi foreign style.
出典: Tatoeba文番号 98858
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らのうち誰も出席していない。

英語の訳

  • None of them are present.
出典: Tatoeba文番号 98585
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは宇宙飛行の先駆者だった。

英語の訳

  • They were pioneers of space flight.
出典: Tatoeba文番号 97528
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは地球は丸いと言い張った。

英語の訳

  • They argued that the earth is round.
出典: Tatoeba文番号 96573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは途中でにわか雨にあった。

英語の訳

  • They were caught in a shower on the way.
出典: Tatoeba文番号 96483
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はもっと注意すべきだった。

英語の訳

  • She should have been more careful.
出典: Tatoeba文番号 91360
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一日中黙ったままだった。

英語の訳

  • She remained silent all day.
出典: Tatoeba文番号 91117
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は午前中ずっとそこにいた。

英語の訳

  • She was there all morning.
出典: Tatoeba文番号 90176
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今テニスに熱中している。

英語の訳

  • She is now involved in tennis.
出典: Tatoeba文番号 90047
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は仕事に夢中になっていた。

英語の訳

  • She was absorbed in her work.
出典: Tatoeba文番号 89820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は女性差別撤廃を主張した。

英語の訳

  • She advocated equal rights for women.
出典: Tatoeba文番号 88721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は不注意運転で罰せられた。

英語の訳

  • She was punished for careless driving.
出典: Tatoeba文番号 86980
TatoebaCC BY 2.0 FR

被災地に救援物資が急送された。

英語の訳

  • Relief supplies were raced to the disaster area.
出典: Tatoeba文番号 85812
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

夫は失業中で職を探しています。

英語の訳

  • My husband is out of work and looking for a job.
出典: Tatoeba文番号 84990
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父はよく出張でパリへ行きます。

英語の訳

  • My father often goes to Paris on business.
出典: Tatoeba文番号 84648
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は私にあまり忠告しなかった。

英語の訳

  • My father never gave me much advice.
出典: Tatoeba文番号 84534
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋中が笑いでいっぱいだった。

英語の訳

  • Laughter filled the room.
出典: Tatoeba文番号 84088
TatoebaCC BY 2.0 FR

母はかつてテニスに夢中だった。

英語の訳

  • My mother used to be into tennis.
出典: Tatoeba文番号 83082
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一雨が降ったら試合は中止だ。

英語の訳

  • If it rains, the game will be canceled.
  • If it should rain, the game will be called off.
  • If it rains, the game will be called off.
出典: Tatoeba文番号 81173
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

途中でにわか雨にあったんだよ。

英語の訳

  • I was caught in a shower on the way.
出典: Tatoeba文番号 80089
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

葉が空中でぐるぐる回っていた。

英語の訳

  • Leaves were whirling in the air.
出典: Tatoeba文番号 78839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

陽が昇らないうちに出発しよう。

英語の訳

  • Let's start before the sun rises.
出典: Tatoeba文番号 78788