使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちんちんもがもがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
沈黙は苦手でね。
英語の訳
短い沈黙があった。
英語の訳
再び沈黙があった。
英語の訳
注文の品が届いた。
英語の訳
友達が今晩来ます。
英語の訳
どっちが本物でしょう?
英語の訳
誰が一番乗りだと思う?
英語の訳
友達が泣いてるんだ。
英語の訳
君の質問は筋違いだ。
英語の訳
手持ちが少ないんだ。
英語の訳
この本が一番面白い。
英語の訳
明日、友達が来るんだ。
英語の訳
もうちょっと我慢して。
英語の訳
友達が腕を折ったんだ。
英語の訳
友達が撃たれたんです。
英語の訳
楽しんだもの勝ちだよ。
英語の訳
これが一番面白いです。
英語の訳
これは注文と違います。
英語の訳
トムとは長年の友達だ。
英語の訳
しばしの沈黙があった。
英語の訳
空が一面に曇ってきた。
英語の訳
子供達は漫画本を喜ぶ。
英語の訳
雪が何日も降り続いた。
英語の訳
もうちょっと我慢できそう?
英語の訳
友達から手紙が来たんだ。
英語の訳