使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちょろりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はちょうど通りを歩いてわたろうとしていた。
英語の訳
彼女はとおりをちょっといった所にすんでいる。
英語の訳
彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。
英語の訳
郵便局はここからちょっとのところにあります。
英語の訳
労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
英語の訳
うちのお姉ちゃん、中学校の頃、不良だったのよ。
英語の訳
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
英語の訳
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
英語の訳
この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
英語の訳
もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
英語の訳
もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
英語の訳
宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。
英語の訳
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
英語の訳
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
英語の訳
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
英語の訳
私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。
英語の訳
失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
英語の訳
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
英語の訳
日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
英語の訳
彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
英語の訳
彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
英語の訳
引力がなかったら我々は宇宙に放り出されるだろう。
英語の訳
宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
英語の訳
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
英語の訳
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
英語の訳