使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちょぼを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
英語の訳
僕が彼女に会ってから3ヶ月がたちました。
英語の訳
僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。
英語の訳
両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。
英語の訳
只今、僕は旅立ちの日に向けて修業中です。
英語の訳
この用紙は、不正防止処置を施してあります。
英語の訳
僕はずっと億万長者になることを夢見ていた。
英語の訳
おばあちゃんは、僕たちと一緒に住んでたよ。
英語の訳
あれ?私たちって、もしかして誹謗中傷されてる?
英語の訳
トム最近謝りすぎ。僕が恐縮しちゃうじゃん。
英語の訳
あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
英語の訳
きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
英語の訳
この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
英語の訳
その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
英語の訳
運転手は帽子をちょっとあげてあいさつした。
英語の訳
火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
英語の訳
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
英語の訳
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
英語の訳
私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
英語の訳
消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
英語の訳
消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
英語の訳
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
英語の訳
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
英語の訳
第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
英語の訳
日没は言葉では表現できないほど美しかった。
英語の訳