使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちょうちんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この風は嵐の前兆だ。
英語の訳
これまでは順調だよ。
英語の訳
それは直行便ですか。
英語の訳
ちょうど七時半です。
英語の訳
暗い雲は雨の前兆だ。
英語の訳
我々は山頂に立った。
英語の訳
議長は突然辞職した。
英語の訳
金は鉄よりも貴重だ。
英語の訳
私は彼女と婚約中だ。
英語の訳
私は病気で欠勤中だ。
英語の訳
私達は兄弟も同然だ。
英語の訳
私達は山頂に着いた。
英語の訳
集中力がありません。
英語の訳
承諾するのが一番だ。
英語の訳
町は火事で全焼した。
英語の訳
聴衆は1000人近かった。
英語の訳
聴衆は深く感動した。
英語の訳
入院治療が必要です。
英語の訳
彼の仕事は順調です。
英語の訳
彼は課長に昇進した。
英語の訳
彼は軍に徴兵された。
英語の訳
彼は校長に昇進した。
英語の訳
彼は社長の鞄持ちだ。
英語の訳
彼は勉強に集中した。
英語の訳
彼は勉強中であった。
英語の訳